Eflatun - Tiril Tiril - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eflatun - Tiril Tiril




Tiril Tiril
Tiril Tiril
Ezberimde olmayan bir şarkısın sen aslında
You are a song I have not memorized
Ama nasıl oluyor da seni söylüyorum hala çılgınca
But how is it that I still sing you like a wild thing
Düşlerimde olmayan güzel bir rüyasın sen aslında
You are a beautiful dream I never had
Ama nasıl oluyor da seni sayıklıyor dilim hep uykumda
But how is it that I keep murmuring about you in my sleep
Bende adını haykıracak bir nefes çığlık bile olsa
If I had a breath to call out your name
Susar mıydım sen giderken ardından çığlık çığlığa
Would I hold my tongue as I watch you go
Bende kollarından tutacak az biraz cesaret olsa
If I had the courage to hold you in my arms
Bırakır mıydım sence seni ömrüm boyunca
Do you think I would let you go for my entire life
Hayatlarım kırık dökük şimdi
My life is broken and beaten now
Gündüzler zifiri aydınlık
The days are pitch black
Tenhalar bir yetmişlik açmış beni çağırır
The lonely nights open up a seventy-year-old mouth, calling to me
Yansa bitse dünya umurum değil
The world can burn and end, I don't care
Gurur sinir kavga kapris kibir
Pride, anger, conflict, whims, vanity
Her şeyi soyunup seni giyindim tiril tiril
I have stripped off everything and put you on, tiril tiril
Hayatlarım kırık dökük şimdi
My life is broken and beaten now
Gündüzler zifiri aydınlık
The days are pitch black
Tenhalar bir yetmişlik açmış beni çağırır
The lonely nights open up a seventy-year-old mouth, calling to me
Yansa bitse dünya umurum değil
The world can burn and end, I don't care
Gurur sinir kavga kapris kibir
Pride, anger, conflict, whims, vanity
Her şeyi soyunup seni giyindim tiril tiril
I have stripped off everything and put you on, tiril tiril
Ezberimde olmayan bir şarkısın sen aslında
You are a song I have not memorized
Ama nasıl oluyor da seni söylüyorum hala çılgınca
But how is it that I still sing you like a wild thing
Düşlerimde olmayan güzel bir rüyasın sen aslında
You are a beautiful dream I never had
Ama nasıl oluyor da seni sayıklıyor dilim hep uykumda
But how is it that I keep murmuring about you in my sleep
Bende adını haykıracak bir nefes çığlık bile olsa
If I had a breath to call out your name
Susar mıydım sen giderken ardından çığlık çığlığa
Would I hold my tongue as I watch you go
Bende kollarından tutacak az biraz cesaret olsa
If I had the courage to hold you in my arms
Bırakır mıydım sence seni ömrüm boyunca
Do you think I would let you go for my entire life
Hayatlarım kırık dökük şimdi
My life is broken and beaten now
Gündüzler zifiri aydınlık
The days are pitch black
Tenhalar bir yetmişlik açmış beni çağırır
The lonely nights open up a seventy-year-old mouth, calling to me
Yansa bitse dünya umurum değil
The world can burn and end, I don't care
Gurur sinir kavga kapris kibir
Pride, anger, conflict, whims, vanity
Her şeyi soyunup seni giyindim tiril tiril
I have stripped off everything and put you on, tiril tiril
Hayatlarım kırık dökük şimdi
My life is broken and beaten now
Gündüzler zifiri aydınlık
The days are pitch black
Tenhalar bir yetmişlik açmış beni çağırır
The lonely nights open up a seventy-year-old mouth, calling to me
Yansa bitse dünya umurum değil
The world can burn and end, I don't care
Gurur sinir kavga kapris kibir
Pride, anger, conflict, whims, vanity
Her şeyi soyunup seni giyindim tiril tiril
I have stripped off everything and put you on, tiril tiril





Авторы: Serkan Olcer, Oguz Kaan Oezdemir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.