Текст и перевод песни Efra Ardila - Chocolates, Besos Y Alcohol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chocolates, Besos Y Alcohol
Chocolates, Kisses and Alcohol
Voy
saliendo
de
mi
casa,
I'm
leaving
my
house,
Miro
a
ver
si
el
bus
ya
pasa,
Looking
to
see
if
the
bus
is
passing,
Mi
vecina
me
saluda
My
neighbor
greets
me
Con
su
hija
que
es
la
muda,
With
her
mute
daughter,
Yo
las
miro
y
les
sonrío,
I
look
at
them
and
smile,
Y
a
ellas
les
confío,
And
I
confide
in
them,
Que
me
encuentro
castigado
That
I'm
grounded
Pero
hoy
me
voy
a
volar.
But
today
I'm
going
to
fly
away.
Pues
hoy
va
la
niña
rica
Because
today
there's
a
rich
girl
Que
el
ojo
siempre
me
pica,
Who
always
catches
my
eye,
Por
la
que
yo
he
trabajado
The
one
I've
worked
for
Siendo
un
pobre
abogado,
Being
a
poor
lawyer,
Con
un
sueldo
de
torero,
With
a
bullfighter's
salary,
Que
es
mejor
que
el
de
un
obrero,
Which
is
better
than
a
worker's,
Y
a
la
que
nunca
he
podido
And
to
whom
I've
never
been
able
Darle
mi
felicidad.
To
give
my
happiness.
Este
plan
tiene
que
funcionar
This
plan
has
to
work
Es
la
estrategia
perfecta
It's
the
perfect
strategy
Chocolate,
besos
y
alcohol
Chocolates,
kisses
and
alcohol
No
hay
forma
más
directa
There's
no
more
direct
way
Mientras
siento
en
mis
pensamientos
As
I
feel
in
my
thoughts
Me
miento...
de
lo
linda
que
estás
I
lie...
about
how
beautiful
you
are
Tacho
los
días
de
mi
calendario
I
cross
off
the
days
of
my
calendar
Que
contigo,
no
es
un
día
más
That
with
you,
it's
not
just
another
day
Llegas
tú
con
tus
amigas,
You
arrive
with
your
friends,
El
chofer
y
tus
dos
primas,
The
driver
and
your
two
cousins,
Siete
hippies,
dos
borrachos,
Seven
hippies,
two
drunks,
Tu
ex-novio
el
de
los
cachos,
Your
ex-boyfriend,
the
one
with
the
horns,
Pareja
de
contadores,
A
couple
of
accountants,
Maricadministradores,
Administrative
faggots,
Cinco
tipos
y
tres
lobas
Five
guys
and
three
wolves
Que
vienen
a
zandunguear.
Who
come
to
party.
Pago
el
cover
a
un
iguazo,
I
pay
the
cover
to
a
huge
guy,
Llevo
un
litro
bajo
el
brazo,
I
carry
a
liter
under
my
arm,
Me
requisa
en
la
puerta
He
checks
me
at
the
door
Ese
bouncer
de
la
mierda,
That
crappy
bouncer,
Con
esa
cara
de
gorila
With
that
gorilla
face
Tus
amigas
le
desfilan.
Your
friends
parade
him.
Bailamos
sobre
la
mesa
We
dance
on
the
table
A
nadie
le
va
a
importar.
Nobody's
going
to
care.
Haciendo
fila
en
las
chaquetas,
Standing
in
line
at
the
jackets,
Guisos
te
bailan
champeta,
Girls
are
dancing
champeta,
Salimos
de
la
mano
We
leave
hand
in
hand
Y
estaba
tu
hermano.
And
there
was
your
brother.
Y,
sin
pedirte
permiso,
And,
without
asking
your
permission,
Tu
boca
te
decomiso,
I
take
your
mouth
away
from
you,
Y
no
nos
importa,
And
we
don't
care,
Quien
nos
pueda
mirar.
Who
might
be
watching
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.