Текст и перевод песни Efrain Avendaño - 11 De Febrero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
11 De Febrero
February 11th
Hoy
es
11
de
febrero
Today
is
February
11th
Y
me
tiemblan
las
rodillas
And
my
knees
are
shaking
Y
no
me
puedo
concentrar
And
I
can't
concentrate
La
ilusión
de
ver
tu
cara
The
illusion
of
seeing
your
face
A
esta
hora
todos
los
días
At
this
hour
every
day
A
mi
me
deja
sin
pensar
Leaves
me
speechless
Y
voy
a
hacer
una
fiesta
And
I'm
going
to
throw
a
party
Pa'
todita
Barranquilla
For
all
of
Barranquilla
A
ver
si
por
casualidad
To
see
if
by
chance
Te
apareces
de
repente
You
appear
suddenly
Caminando
entre
la
gente
Walking
among
the
people
Fuera
mi
felicidad
My
happiness
Y
en
todas
partes
yo
ando
buscando
(¡Ay
bebé!)
And
everywhere
I
go
I'm
looking
(Oh,
baby!)
A
la
del
bolso
azulito
For
the
one
with
the
blue
bag
Y
en
todas
partes
yo
ando
buscando
And
everywhere
I
go
I'm
looking
A
la
del
bolso
azulito
For
the
one
with
the
blue
bag
Ay
díganme
si
la
han
visto
Oh,
tell
me
if
you've
seen
her
Ay
denme
una
ayudita
Oh,
give
me
a
helping
hand
Mejor
denle
el
mensajito
Better
yet,
give
her
the
message
Que
Efraín
la
necesita
That
Efrain
needs
her
(¡Aaaayyyy!)
(Aaaaayyyy!)
(Instrumental)
(Instrumental)
Te
apareces
en
mis
sueños
You
appear
in
my
dreams
Y
si
acaso
no
me
duermo
And
if
I
don't
fall
asleep
En
mi
pensamiento
estás
You're
in
my
thoughts
Te
apareces
en
el
viento
You
appear
in
the
wind
Y
en
cada
canción
bonita
And
in
every
beautiful
song
Que
yo
comienzo
a
cantar
That
I
begin
to
sing
Te
pareces
a
la
luna
You
look
like
the
moon
Y
a
todito
el
firmamento
And
the
entire
firmament
Eres
eterna
de
verdad
You
are
truly
eternal
Bendito
11
de
febrero
Blessed
February
11th
Que
te
busco
y
no
te
encuentro
That
I
search
for
you
and
can't
find
you
Cuándo
vas
a
regresar
When
are
you
going
to
come
back?
Y
en
todas
partes
yo
ando
buscando
(¡A
quién!)
And
everywhere
I
go
I'm
looking
(For
who!)
A
la
del
bolso
azulito
For
the
one
with
the
blue
bag
Y
en
todas
partes
yo
ando
buscando
And
everywhere
I
go
I'm
looking
A
la
del
bolso
azulito
For
the
one
with
the
blue
bag
Ay
díganme
si
la
han
visto
Oh,
tell
me
if
you've
seen
her
Ay
denme
una
ayudita
Oh,
give
me
a
helping
hand
Mejor
denle
el
mensajito
Better
yet,
give
her
the
message
Que
Efraín
la
necesita
That
Efrain
needs
her
Y
es
que
ando
buscando
And
I'm
looking
for
A
la
del
bolso
azulito
The
one
with
the
blue
bag
Y
en
todas
partes
yo
ando
buscando
And
everywhere
I
go
I'm
looking
A
la
del
bolso
azulito
For
the
one
with
the
blue
bag
(Instrumental)
(Instrumental)
Ya
toditos
mis
amigos
All
my
friends
Me
critican
todo
el
tiempo
Criticize
me
all
the
time
Es
que
yo
solo
hablo
de
ti
Because
I
only
talk
about
you
Pero
lo
que
ellos
no
saben
But
what
they
don't
know
Es
que
hasta
mi
guitarra
Is
that
even
my
guitar
Solo
toca
para
ti
Only
plays
for
you
Y
es
que
ando
buscando
And
I'm
looking
for
A
la
del
bolso
azulito
The
one
with
the
blue
bag
Y
en
todas
partes
yo
ando
buscando
And
everywhere
I
go
I'm
looking
A
la
del
bolso
azulito
For
the
one
with
the
blue
bag
La
novia
de
mi
guitarra
(¿Quién
más?)
My
guitar's
girlfriend
(Who
else?)
La
de
los
ojos
marrones
The
one
with
the
brown
eyes
La
sonrisa
que
me
encanta
The
smile
I
love
Que
me
cura
los
dolores
That
cures
my
pains
Y
es
que
ando
buscando
And
I'm
looking
for
A
la
del
bolso
azulito
The
one
with
the
blue
bag
Y
en
todas
partes
yo
ando
buscando
And
everywhere
I
go
I'm
looking
A
la
del
bolso
azulito
For
the
one
with
the
blue
bag
Que
se
fue
de
Barranquilla
Who
left
Barranquilla
La
vieron
por
Nueva
York
They
saw
her
in
New
York
Dicen
que
por
Barcelona
They
say
in
Barcelona
El
bolsito
se
paseó
The
little
bag
went
for
a
walk
Y
yo
busco
que
la
busco
And
I
keep
looking
for
her
Y
nadita
que
la
encuentro
And
I
can't
find
her
at
all
Lo
que
pasa
es
que
en
ese
bolso
azulito
What
happens
is
that
in
that
blue
bag
Mi
corazón
lo
lleva
dentro
My
heart
is
inside
Lo
que
pasa
es
que
en
ese
bolso
azulito
What
happens
is
that
in
that
blue
bag
Mi
corazón
lo
lleva
dentro
My
heart
is
inside
Y
es
que
ando
buscando
And
I'm
looking
for
A
la
del
bolso
azulito
The
one
with
the
blue
bag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Efrain David Avendaño Coronel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.