Efrain Colombo - Quién Es Quién - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Efrain Colombo - Quién Es Quién




Quién Es Quién
Who's Who
Hablemos de nosotros
Let's talk about us
Milonga amiga mia,
My dear Milonga friend,
De nosotros heridos
Of us, the wounded
De nosotros de pie.
Of us, the standing ones.
Hablemos por supuesto
Let's talk, of course
Milonga a tu manera.
Milonga, in your own way.
Con tus modos sencillos
With your simple ways
Con tu forma de ser.
With your way of being.
Hablemos por milonga
Let's talk through milonga
De las calles vacías
Of the empty streets
De las luchas perdidas
Of the lost battles
De las que hay por vencer.
Of those still to be won.
Hablemos che milonga,
Let's talk, Milonga,
Mi guitarra te invita,
My guitar invites you,
Al vino entreverado
To the intermingled wine
Con el vino de ayer.
With the wine of yesterday.
Hablemos de la patria
Let's talk about the homeland
Con mayúsculo esfuerzo
With great effort
Por vernos en la idea
To see each other in the idea
De volverla a querer
Of loving her again
Hablemos de tus niños
Let's talk about your children
Milonga, y de los míos
Milonga, and mine
Que están sin saber nada,
Who are growing up without knowing anything,
Déle y déle crecer.
Just growing and growing.
Les cuenta que son pobres,
They tell them they're poor,
En fértiles llanuras
In fertile plains
Los niños no sabían,
The children didn't know,
Ni querían saber.
Nor did they want to know.
Hablemos por milonga,
Let's talk through milonga,
Que me duele el silencio
The silence hurts me
Parece que no canta
It seems that those who had the duty
Quien tenía el deber,
Don't sing,
Y entonces son cantores
And so, those who sing
Quienes mienten cantando,
Are the ones who lie while singing,
Y aplauden los que dejan
And those who let them lie
Que se mienta otra vez.
Applaud once again.
Yo digo por milonga,
I say through milonga,
Lo que quiero, y lo que puedo
What I want and what I can
Soy un hombre de río
I'm a man of the river
Nada mas, ya se ve.
Nothing more, as you can see.
No especulo con mi canto,
I don't speculate with my song,
Ni te pido favores.
Nor do I ask you for favors.
Cada cual, en su milonga
Each of us, in their own milonga
Para ver, Quien es Quien.
To see, Who's Who.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.