Текст и перевод песни Efrain Colombo - Quién Es Quién
Hablemos
de
nosotros
Let's
talk
about
us
Milonga
amiga
mia,
My
dear
Milonga
friend,
De
nosotros
heridos
Of
us,
the
wounded
De
nosotros
de
pie.
Of
us,
the
standing
ones.
Hablemos
por
supuesto
Let's
talk,
of
course
Milonga
a
tu
manera.
Milonga,
in
your
own
way.
Con
tus
modos
sencillos
With
your
simple
ways
Con
tu
forma
de
ser.
With
your
way
of
being.
Hablemos
por
milonga
Let's
talk
through
milonga
De
las
calles
vacías
Of
the
empty
streets
De
las
luchas
perdidas
Of
the
lost
battles
De
las
que
hay
por
vencer.
Of
those
still
to
be
won.
Hablemos
che
milonga,
Let's
talk,
Milonga,
Mi
guitarra
te
invita,
My
guitar
invites
you,
Al
vino
entreverado
To
the
intermingled
wine
Con
el
vino
de
ayer.
With
the
wine
of
yesterday.
Hablemos
de
la
patria
Let's
talk
about
the
homeland
Con
mayúsculo
esfuerzo
With
great
effort
Por
vernos
en
la
idea
To
see
each
other
in
the
idea
De
volverla
a
querer
Of
loving
her
again
Hablemos
de
tus
niños
Let's
talk
about
your
children
Milonga,
y
de
los
míos
Milonga,
and
mine
Que
están
sin
saber
nada,
Who
are
growing
up
without
knowing
anything,
Déle
y
déle
crecer.
Just
growing
and
growing.
Les
cuenta
que
son
pobres,
They
tell
them
they're
poor,
En
fértiles
llanuras
In
fertile
plains
Los
niños
no
sabían,
The
children
didn't
know,
Ni
querían
saber.
Nor
did
they
want
to
know.
Hablemos
por
milonga,
Let's
talk
through
milonga,
Que
me
duele
el
silencio
The
silence
hurts
me
Parece
que
no
canta
It
seems
that
those
who
had
the
duty
Quien
tenía
el
deber,
Don't
sing,
Y
entonces
son
cantores
And
so,
those
who
sing
Quienes
mienten
cantando,
Are
the
ones
who
lie
while
singing,
Y
aplauden
los
que
dejan
And
those
who
let
them
lie
Que
se
mienta
otra
vez.
Applaud
once
again.
Yo
digo
por
milonga,
I
say
through
milonga,
Lo
que
quiero,
y
lo
que
puedo
What
I
want
and
what
I
can
Soy
un
hombre
de
río
I'm
a
man
of
the
river
Nada
mas,
ya
se
ve.
Nothing
more,
as
you
can
see.
No
especulo
con
mi
canto,
I
don't
speculate
with
my
song,
Ni
te
pido
favores.
Nor
do
I
ask
you
for
favors.
Cada
cual,
en
su
milonga
Each
of
us,
in
their
own
milonga
Para
ver,
Quien
es
Quien.
To
see,
Who's
Who.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.