Efrain Colombo - Un Adiós - перевод текста песни на немецкий

Un Adiós - Efrain Colomboперевод на немецкий




Un Adiós
Ein Abschied
No encuentro el momento
Ich finde nicht den Moment
Pa′ decir lo que siento
Um zu sagen, was ich fühle
El eco aún guarda
Das Echo bewahrt noch
El misterio de aquel beso
Das Geheimnis jenes Kusses
Es la brisa de un amor que suelto
Es ist die Brise einer Liebe, die ich loslasse
Y escribo por no poder amarte
Und ich schreibe, weil ich dich nicht lieben kann
Ni en silencio
Nicht einmal im Stillen
Soy la sombra de tu rostro
Ich bin der Schatten deines Gesichts
La caricia de la noche
Die Zärtlichkeit der Nacht
Un cielo lleno de estrellas en tu nombre
Ein Himmel voller Sterne in deinem Namen
Piel de barro, Corazón de fuego
Haut aus Lehm, Herz aus Feuer
Baila y vibra mi alma y tu cuerpo
Meine Seele tanzt und vibriert und dein Körper
Sonrisa que brota en tu danza
Lächeln, das in deinem Tanz entspringt
Olvidando los sueños
Die Träume vergessend
Encendiendo a cada paso
Mit jedem Schritt entzündend
La ceniza de lo ya muerto
Die Asche dessen, was schon tot ist
Una lágrima murmura
Eine Träne flüstert
Un adiós
Ein Abschied
En el encuentro
Bei der Begegnung
El dolor será la huella
Der Schmerz wird die Spur sein
Que marcará el olvido
Die das Vergessen prägen wird
Y espero que sea demasiado tarde
Und ich hoffe, es ist zu spät
Cuando digas te quiero
Wenn du sagst, ich liebe dich
Piel de barro, Corazón de fuego
Haut aus Lehm, Herz aus Feuer
Baila y vibra mi alma y tu cuerpo
Meine Seele tanzt und vibriert und dein Körper
Sonrisa que brota en tu danza
Lächeln, das in deinem Tanz entspringt
Olvidando los sueños
Die Träume vergessend
Encendiendo a cada paso
Mit jedem Schritt entzündend
La ceniza de lo ya muerto
Die Asche dessen, was schon tot ist
Una lágrima murmura
Eine Träne flüstert
Un adiós
Ein Abschied
En el encuentro
Bei der Begegnung





Авторы: Efrain Colombo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.