Ege Çubukçu - Gel Sen - Bir De Bana Sor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ege Çubukçu - Gel Sen - Bir De Bana Sor




Gel Sen - Bir De Bana Sor
Ask Me, Too - And for Once
Günleri sor günleri sor sensiz gecen günleri
Ask me about the days, ask me about the days I've lived without you
Özlemi sor özlemi sor sensiz gecen günlerin özlemini
Ask me about the longing, ask me about the longing for the days I've lived without you
Şehveti sor şehveti sor şehveti sor özleminin bana verdiği şehveti
Ask me about the lust, ask me about the lust, ask me about the lust the yearning for you has given me
Gel beni sor gel beni sor tüm günlerin bana verdiği bitkinliği
Come and ask me about it, come and ask me about it, all the exhaustion the days have given me
Çok bitkinim sensiz bir hiçim bunu söylemek benim için çok zor
I'm so exhausted without you, I'm nothing without you, it's very hard for me to say this
Sana olan tutkum bu aralar durgun çünkü yoksun tüm bunların sonucunu gel bana sor
My desire for you is stagnant these days, because you're not here, come and ask me about the consequences of all this
Ele güne karsı yolları aştım kendimi aştım sana geldim
I've crossed paths against all odds and surpassed myself to get to you
Millet şaşkin sonucumu aştım gururu yaktım sana geldim
People are aghast, I've surpassed my limits and burned my pride to come to you
Ele güne karşı yolları aştım kendimi aştım sana geldim
I've crossed paths against all odds and surpassed myself to get to you
Millet şaşkın sonucumu aştım gururu yaktım sana geldim
People are aghast, I've surpassed my limits and burned my pride to come to you
Gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor
Come and ask me about it, come and ask me about it, come and ask me about it, come and ask me about it
Naran naran nanna naran naran nanna
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
Naran naran nanna naran naran nanna
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
Naran naran nanna
Na-na-na-na-na
Çok bitkinim sensiz bir hiçim bunu söylemek benim için çok zor
I'm so exhausted without you, I'm nothing without you, it's very hard for me to say this
Sana olan tutkum bu aralar durgun çünkü yoksun bunların sonucunu gel bana sor
My desire for you is stagnant these days, because you're not here, come and ask me about the consequences of all this
Gelsen bir de bana sor gel sen bir de bana sor ele güne karsı yolları aştım
If you came and asked me about it, come and ask me about it, I've crossed paths against all odds
Kendimi aştım sana geldim millet şaşkın sonucumu aştım gururu yaktım
I've surpassed myself to get to you, people are aghast, I've surpassed my limits and burned my pride
Sana geldim ele güne karşı yolları aştım kendimi aştım sana geldim
I've come to you, I've crossed paths against all odds and surpassed myself to get to you
Millet şaşkın sonucumu aştım gururu yaktım sana geldim
People are aghast, I've surpassed my limits and burned my pride to come to you
Gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor
Come and ask me about it, come and ask me about it, come and ask me about it, come and ask me about it
Soracak olursan
If you were to ask
Sene 2002 10 Haziran Çarşamba alalım en baştan bir kız yürüyor yolun başından
Let's take it from the top, it was June 10, 2002, Wednesday, and a girl was walking along
Gönlünü kaptırır esas oğlan günleri gün ayları ay yılları yıl yaptık özledik attık işi gücü attık başımızdan
She gives her heart to the main man, we yearned for days that turned into months, months that turned into years
Sardık tüm zamanı paylaştık biz çok kaptırdık pembe masallara komik olduk bile düştük bi kavgada olay olduk
We wrapped up all the time we shared, we invested heavily in pink fairytales, we made ourselves ridiculous
Ayrı düştük traji komik kabul et gülünçtük sonu gelmedi kavgaların bir boşluk işte o zaman koptuk
We had a fight and became an event, we fell apart, it was tragically comic, we never reached the end
Son dileğim geri almak ise şimdi tek hissettiğim vurukluk
My last wish is to get it back, now all I feel is the pain
Gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor
Come and ask me about it, come and ask me about it, come and ask me about it
Gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor
Come and ask me about it, come and ask me about it, come and ask me about it
Gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor
Come and ask me about it, come and ask me about it, come and ask me about it
Gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor
Come and ask me about it, come and ask me about it, come and ask me about it
Gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor gel sen bir de bana sor
Come and ask me about it, come and ask me about it, come and ask me about it





Авторы: Ege çubukçu, Erdem Kınay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.