Ege Çubukçu - Parti İstanbul feat. Bedük - перевод текста песни на немецкий

Parti İstanbul feat. Bedük - Ege Çubukçuперевод на немецкий




Parti İstanbul feat. Bedük
Party Istanbul feat. Bedük
Parti istanbul
Party Istanbul
Parti istanbul
Party Istanbul
Haydi istanbul
Komm schon, Istanbul
Bana derler master, yani usta
Man nennt mich Master, also Meister
Rakip yok bana hiç bir hususta
Ich habe keinen Gegner, in keiner Hinsicht
Bu gece rütbemiz kaptan custo
Heute Nacht ist unser Rang Kapitän Cousteau
Dalışa geçtik su altında
Wir sind unter Wasser getaucht
Etrafımda onca şatafat
Um mich herum so viel Prunk
Kaldır birini dansa çek it at
Hol jemanden zum Tanzen hoch, zieh, stoß aus
Demedim check it out
Ich habe nicht gesagt 'check it out'
önce çek içine it ve sonra at
Zuerst zieh es rein und dann stoß es aus
Baştan çıkar beni sorma kat
Verführ mich, frag nicht weiter
önce bir kaç tur atalım sonra yat
Zuerst lass uns ein paar Runden drehen, dann leg dich hin
Sen, ben bir de o oh şah ve mat
Du, ich und sie, oh Schachmatt
Istanbula bu gece yok rahat
Für Istanbul gibt es heute Nacht keine Ruhe
Sende katıl bize hadi sen de tat
Mach auch mit, komm, probier es auch
haddini, saat daha 2
Überschreite deine Grenzen, es ist erst 2 Uhr
Promil daha 100
Promille erst 1,00
Bak etrafına millet dökülüyor sapır sapır
Schau dich um, die Leute kippen reihenweise um
Ohh
Ohh
Parti istanbul
Party Istanbul
Parti istanbul
Party Istanbul
Haydi istanbul
Komm schon, Istanbul
Başınıza kesilen bir ceza gibi değilki bu rap
Dieser Rap ist nicht wie eine Strafe, die über euch verhängt wird
Keza bir ödül gibi
Eher wie eine Belohnung
Hoplayıp coşmak suç değilki
Herumspringen und ausrasten ist doch kein Verbrechen
Ama hoplatıp coşturmak değilmi
Aber andere zum Springen und Ausrasten zu bringen, ist das nicht krass?
Lık lık lık lık şimdi zamanı
Gluck, gluck, gluck, gluck, jetzt ist die Zeit dafür
şişenin dibini görmeli
Man muss den Boden der Flasche sehen
şık şık şıkıdım koptu klüp bak
Schick schick schickidim, der Club geht ab, schau
Benim eküriyi kesmiyor sek rakı
Für meine Crew reicht purer Raki nicht
Kutlayalım hayatta kalmayı?
Sollen wir feiern, am Leben zu sein?
Becerebilirsek ayakta kalmayı
Wenn wir es schaffen, auf den Beinen zu bleiben
Durdukça yerinde sallanıyor
Während man stillsteht, schwankt man
Kafa ayıldıkça ver bana sus payı
Wenn ich nüchtern werde, gib mir Nachschub
Ortam kaynıyor, mona lisa
Die Stimmung kocht, Mona Lisas
Hepsinin elinde siyah visa
Alle haben eine schwarze Visa in der Hand
Sanki bangkok sanki ibiza,
Wie Bangkok, wie Ibiza,
Sanki berlin ama istanbul imza.
Wie Berlin, aber Istanbul ist die Signatur.
Parti istanbul
Party Istanbul
Parti istanbul
Party Istanbul
Haydi istanbul
Komm schon, Istanbul






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.