Ege Çubukçu - Nasıl Geçtiğini Anlamadan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ege Çubukçu - Nasıl Geçtiğini Anlamadan




Hoş gör ama boş verme hayatı
Терпи, но не забывай о своей жизни
Çoğu zaman acı ama canın çok tatlı
Большую часть времени ты горький, но очень милый
İnkâr etmesi güzel ama böyle
Хорошо, что он отрицает это, но так оно и есть
Herkes ölür ama yaşayamaz hayatı
Все умирают, но не могут жить своей жизнью
Herkes ölür ama yaşayamaz hayatı
Все умирают, но не могут жить своей жизнью
Herkes ölür ama yaşayamaz hayatı
Все умирают, но не могут жить своей жизнью
Yaşadığım her günü
Каждый день, когда я живу
Yaşarım sanki son günüm
Как будто я живу своим последним днем
Geçmiş hesap, kitap, kördüğüm
Прошлый счет, книга, что я ослеп
Bu okul; eski okul, takip et bu oku
Эта школа - старая школа, следуй за ней, читай это
İzmir'den başladı yolculuğum
Мое путешествие началось из Измира
Öncesi tek perdelik boş bi' oyun
Перед одной актерской пустой игрой
Hip-Hop! Ruhumu doyurur
Хип-хоп! Он накормит мою душу
Olduğum gibi ol ruhun yorulur
Будь таким, какой я есть, твоя душа устанет
"Ah" deme, "Oh" der düşmanların
Не говори "О", говори "О" своим врагам
"Büyüdük" deriz alt edip düşmanları
Мы говорим: "Мы выросли" и побеждаем врагов
Hiçbir an vazgeçip de düş kurmayı
Ни на минуту не сдаваться и мечтать
Pes etmedim, sözlerim vardı
Я не сдавался, у меня были слова
Seni bana bağlayan
Что связывало тебя со мной
Ardında kötü niyet aramadan
Не ища за собой злых намерений
Bak şimdi karanfiller asfaltlarda
Смотри, гвоздики на асфальте.
Kaldırım taşlarının altında kumsal var
Под брусчаткой есть пляж
Tutuşamadan el ele nasıl yaşarız?
Как мы можем жить рука об руку, не держась за руки?
Bu aralar eski günleri aratırız
В последнее время мы ищем старые времена декольте.
Aradaki farkı bir kerede kapatırız (Eğer istersek)
Деконструируем разницу сразу (если захотим)
Hoş gör ama boş verme hayatı
Терпи, но не забывай о своей жизни
Çoğu zaman acı ama canın çok tatlı
Большую часть времени ты горький, но очень милый
İnkâr etmesi güzel ama böyle
Хорошо, что он отрицает это, но так оно и есть
Herkes ölür ama yaşayamaz hayatı
Все умирают, но не могут жить своей жизнью
Herkes ölür ama yaşayamaz hayatı
Все умирают, но не могут жить своей жизнью
Herkes ölür ama yaşayamaz hayatı
Все умирают, но не могут жить своей жизнью
Pişman değilim ama hiç tam değil hayat
Я не жалею об этом, но это совсем не полная жизнь
Biz tam aşarken yeni düşmanlar geldi
Когда мы переступили, появились новые враги
Zaman aşmam diyor
Он говорит, что не должен превышать время
Nasıl geçtiğini anlamadan geçiyor
Он проходит, не понимая, как все прошло
Öyle bir geçiyor zaman
Такое время проходит
Öyle bir geçiyor zaman
Такое время проходит
İçindeki boşluğu dolduramıyor insan
Ты не можешь заполнить пустоту внутри себя
Buna çözüm olamaz hiçbir lisan
Это не может быть решением, ни на одном языке
Dünya ise çoğu zaman 1 Nisan; Eşek şakası!
А Мир - это часто 1 апреля, это шутка!
Yaka paça giriyoruz birbirimize
Мы врываемся друг в друга
Oysa can feda sevdiğimize
Но жертвовать жизнью тем, кого мы любим
Binlerce yıl nasıl geçtiğini anlamadan geçiyor
Проходят тысячи лет, не понимая, как они прошли
Ve ilaç olamıyor yaralara zaman
И никаких лекарств не может быть, время для ран
Kahvaltıda süt ve bal yerine kan ve gözyaşı
Кровь и слезы вместо молока и меда на завтрак
Ne bir merhem var ne de bu hastalığa bir aşı
Ни мази, ни вакцины от этого заболевания
Taş üstünde taş, omuz üstünde baş
Камень на камне, голова на плече
Barış yaşanmaz kazanılarak hiçbir savaş! (Gel gör ki)
Нет мира, нет войны, нет победы! (Посмотри, что)
Birbirimize sarılamadık, öldü Deniz
Мы не могли обнять друг друга, он мертв, море
Birbirimizi sevemedik, öldü Yavuz
Мы не могли любить друг друга, мы мертвы.
Birbirimiz için var olamadık, şimdi yokuz
Мы не могли существовать друг для друга, теперь нас нет
Ne ilk ne de sonuz
Мы не первые и не последние
Hoş gör ama boş verme hayatı
Терпи, но не забывай о своей жизни
Çoğu zaman acı ama canın çok tatlı
Большую часть времени ты горький, но очень милый
İnkâr etmesi güzel ama böyle
Хорошо, что он отрицает это, но так оно и есть
Herkes ölür ama yaşayamaz hayatı
Все умирают, но не могут жить своей жизнью
Herkes ölür ama yaşayamaz hayatı
Все умирают, но не могут жить своей жизнью
Herkes ölür ama yaşayamaz hayatı
Все умирают, но не могут жить своей жизнью
Pişman değilim ama hiç tam değil hayat
Я не жалею об этом, но это совсем не полная жизнь
Biz tam aşarken yeni düşmanlar geldi
Когда мы переступили, появились новые враги
Zaman aşmam diyor
Он говорит, что не должен превышать время
Nasıl geçtiğini anlamadan geçiyor
Он проходит, не понимая, как все прошло
Öyle bir geçiyor zaman
Такое время проходит
Öyle bir geçiyor zaman
Такое время проходит
Öyle bir geçiyor zaman
Такое время проходит
Öyle bir geçiyor zaman
Такое время проходит
Öyle bir geçiyor zaman
Такое время проходит
Öyle bir geçiyor zaman
Такое время проходит





Авторы: Ege çubukçu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.