Текст и перевод песни Ege Çubukçu - Parti İstanbul
Bana
derler
master,
yani
usta
Меня
называют
мастером,
то
есть
мастером
Rakip
yok
bana
hiç
bir
hususta
У
меня
нет
конкурентов,
мне
все
равно
Bu
gece
rütbemiz;
kaptan-Cousteau
Сегодня
наше
звание
- капитан
Кусто.
Dalışa
geçtik
su
altında
Мы
нырнули
под
воду
Etrafımda
onca
şatafat
Все
эти
безвкусицы
вокруг
меня
Kaldır
birini
dansa;
çek,
it,
at
Подними
кого-нибудь
на
танец;
тяни,
толкай,
бросай
Demedim
"check
it
out"
Я
не
говорил
"проверь
это".
Önce
çek
içine,
it
ve
sonra
at
Сначала
втягивай,
толкай,
а
потом
бросай
Baştan
çıkar
beni,
sorma
kat
Соблазни
меня,
не
спрашивай,
Кэт.
Önce
bir
kaç
tur
atalım
sonra
yat
Давай
сначала
сделаем
несколько
кругов,
а
потом
ляжем
спать.
Sen,
ben,
bir
de
o,
oh,
şah
ve
mat
Ты,
я
и
он,
о,
шах
и
мат
İstanbul'a
bu
gece
yok
rahat
Сегодня
вечером
в
Стамбул
нет
комфорта
Sende
katıl
bize,
hadi
sen
de
tat
Присоединяйся
к
нам,
давай,
попробуй
Aş
haddini,
saat
daha
2
Переступи
черту,
еще
2 часа.
Promil
daha
1 0-0
Промил
еще
1 0-0
Bak
etrafına
millet
dökülüyor
sapır
sapır
Смотри,
люди
разбрасываются
вокруг
тебя,
как
только
они
отклоняются
Parti
İstanbul
Вечеринка
в
Стамбуле
Parti
İstanbul
Вечеринка
в
Стамбуле
Haydi!
İstanbul
Давай!
Стамбул
Parti
İstanbul
Вечеринка
в
Стамбуле
Parti
İstanbul
Вечеринка
в
Стамбуле
Haydi!
İstanbul
Давай!
Стамбул
Başınıza
kesilen
bir
ceza
gibi
değil
ki
bu
rap
Это
не
похоже
на
наказание,
нанесенное
вам
по
голове,
что
является
рэпом
Keza
bir
ödül
gibi
Как
награда
Hoplayıp
coşmak
suç
değil
ki
Это
не
преступление
- прыгать
и
веселиться
Ama
hoplatıp
coşturmak
uç
değil
mi?
Но
разве
это
не
конец,
чтобы
прыгать
и
возбуждать
AMI?
Lık
lık
lık
lık
şimdi
zamanı
Лик-лик-лик,
сейчас
самое
время
Şişenin
dibini
görmeli
Он
должен
видеть
дно
бутылки
Şık
şık
şıkıdım
koptu
klüp
bak
Шикарный
шикарный
шикарный
шикарный
разорванный
клубный
взгляд
Benim
eküriyi
kesmiyor
sek
rakı
Он
не
режет
моего
напарника,
ясно?
Kutlayalım
mı
hayatta
kalmayı?
Отпразднуем
выживание?
Becerebilirsek
ayakta
kalmayı
Если
мы
справимся,
мы
сможем
остаться
на
плаву
Durdukça
yerinde
sallanıyor
Он
качается
на
месте,
когда
останавливается
Kafa
ayıldıkça
ver
bana
sus
payı
Когда
голова
протрезвеет,
дай
мне
долю
заткнись
Ortam
kaynıyor,
mona
lisa
Атмосфера
кипит,
мона
Лиза
Hepsinin
elinde
siyah
visa
У
всех
в
руках
черная
виза
Sanki
Bangkok,
sanki
İbiza,
Sanki
Bangkok,
sanki
İbiza,
Sanki
Berlin
ama
İstanbul
imza
Sanki
Berlin
ama
İstanbul
imza
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Haydi!
İstanbul
Haydi!
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Haydi!
İstanbul
Haydi!
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Haydi!
İstanbul
Haydi!
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Parti
İstanbul
Haydi!
İstanbul
Haydi!
İstanbul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.