Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passing Papers
Передача записок
Passing
papers
is
a
decent
way
to
flirt,
right
Передача
записок
– неплохой
способ
флирта,
да?
If
I'm
not
forward
I
can't
possibly
get
hurt,
right
Если
я
не
буду
прямолинейным,
то
не
смогу
пострадать,
верно?
I
never
trusted
the
idea
of
love
at
first
sight
Я
никогда
не
верил
в
любовь
с
первого
взгляда,
So
settle
down
Так
что
успокойся.
Is
it
weird
I
wanna
be
with
you
at
midnight
Странно,
что
я
хочу
быть
с
тобой
в
полночь?
I
think
you'd
look
especially
lovely
in
the
moonlight
Думаю,
ты
бы
выглядела
особенно
очаровательно
в
лунном
свете.
What
am
I
saying,
I
can't
even
get
my
words
right
Что
я
говорю,
я
даже
не
могу
подобрать
слова,
When
you're
around
Когда
ты
рядом.
Smiles
are
my
weakness
and
I
think
yours
is
the
prettiest
Улыбки
– моя
слабость,
и
я
думаю,
что
твоя
самая
красивая.
And
you
show
it
quite
a
bit
when
I'm
with
you
И
ты
улыбаешься
довольно
часто,
когда
я
рядом
с
тобой.
It's
almost
entertaining
how
we're
searching
for
the
same
thing
Почти
забавно,
как
мы
ищем
одного
и
того
же,
But
I
could
never
try
to
see
it
through
Но
я
никогда
не
смог
бы
довести
это
до
конца.
Yes
I
meant
it
when
I
said
that
you
were
pretty
Да,
я
имел
в
виду,
когда
сказал,
что
ты
красивая.
We
never
knew
each
other
well
and
it's
a
pity
Мы
никогда
не
знали
друг
друга
хорошо,
и
это
жаль.
Sometimes
I
wonder
if
when
you
hear
1950
Иногда
мне
интересно,
когда
ты
слышишь
"1950",
I
come
to
mind
Вспоминаешь
ли
ты
меня.
I
had
a
chance
to
tell
the
truth
and
still
I
hid
it
У
меня
был
шанс
сказать
правду,
и
я
все
равно
скрыл
ее.
And
I'm
too
much
of
a
coward
to
admit
it
И
я
слишком
трус,
чтобы
признаться.
But
I'd
totally
be
down
if
you
were
interested
Но
я
был
бы
совершенно
не
против,
если
бы
ты
была
заинтересована
In
hanging
out
sometime
Встретиться
как-нибудь.
Smiles
are
my
weakness
and
I
think
yours
is
the
prettiest
Улыбки
– моя
слабость,
и
я
думаю,
что
твоя
самая
красивая.
And
you
show
it
quite
a
bit
when
I'm
with
you
И
ты
улыбаешься
довольно
часто,
когда
я
рядом
с
тобой.
It's
almost
entertaining
how
we're
searching
for
the
same
thing
Почти
забавно,
как
мы
ищем
одного
и
того
же,
But
I
could
never
try
to
see
it
through
Но
я
никогда
не
смог
бы
довести
это
до
конца.
It's
5 am,
I'm
in
my
room
5 утра,
я
в
своей
комнате.
I
don't
intend
on
telling
you
Я
не
собираюсь
говорить
тебе,
That
I
haven't
slept
Что
я
не
спал,
Cause
I've
been
writing
this
all
night
Потому
что
я
писал
это
всю
ночь.
Your
picture
staring
from
the
shelf
Твоя
фотография
смотрит
на
меня
с
полки.
You
have
me
questioning
myself
Ты
заставляешь
меня
сомневаться
в
себе.
What's
gotten
into
me
Что
на
меня
нашло?
I
thought
I
was
alright,
but
Я
думал,
что
все
в
порядке,
но
Smiles
are
my
weakness
and
I
think
yours
is
the
prettiest
Улыбки
– моя
слабость,
и
я
думаю,
что
твоя
самая
красивая.
And
you
show
it
quite
a
bit
when
I'm
with
you
И
ты
улыбаешься
довольно
часто,
когда
я
рядом
с
тобой.
It's
almost
entertaining
how
we're
searching
for
the
same
thing
Почти
забавно,
как
мы
ищем
одного
и
того
же,
But
I
could
never
try
to
see
it
through
Но
я
никогда
не
смог
бы
довести
это
до
конца.
Passing
papers
is
a
decent
way
to
flirt,
right
Передача
записок
– неплохой
способ
флирта,
да?
If
I'm
not
forward
I
can't
possibly
get
hurt,
right
Если
я
не
буду
прямолинейным,
то
не
смогу
пострадать,
верно?
I
never
trusted
the
idea
of
love
at
first
sight
Я
никогда
не
верил
в
любовь
с
первого
взгляда,
So
settle
down
Так
что
успокойся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megan Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.