Egleyda Belliard - Mi Sustento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Egleyda Belliard - Mi Sustento




Mi Sustento
Моя поддержка
Mi sustento
Моя поддержка
No le temo a los tiempos
Я не боюсь времен
No depende de ellos
Я не завишу от них
Yo creo en su palabra que me da
Я верю в его слово, которое даёт мне
La que siempre permanecerá
Которое всегда будет живым
No le temo a gobiernos
Я не боюсь правительств
Ni dependo de ellos
И я не завишу от них
Que hizo los cielos y el mar
Кто сотворил небо и море
Y a me prometió
И он мне обещал
Que siempre iría conmigo
Что он всегда будет со мной
No importa la tormenta
Неважно, какая буря
En su paz me guardara
В его мире я буду храним
Su vara y su callado
Его жезл и его посох
Me infundirán aliento
Вдохнут в меня мужество
Jehová es mi pastor
Господь - мой пастырь
Y nada me faltara
И ни в чём я не буду нуждаться
Por el que mi me dijo
Он сказал мне
Que el bien y la misericordia
Что благо и милость
Me seguirán todos los días de mi vida
Будут следовать за мной все дни моей жизни
Porque va a mi diestra no se re confundirá jamás
Потому что он идёт справа от меня, и я никогда не буду смущён
Tu ángel mis batallas peliará
Твой ангел сразится в моих битвах
Y la victoria el me dará hasta que el vuelva
И он даст мне победу, пока он не вернётся
Y a me prometió
И он мне обещал
Que siempre iría conmigo
Что он всегда будет со мной
No importa la tormenta
Неважно, какая буря
En su paz me guardara
В его мире я буду храним
Su vara y su callado
Его жезл и его посох
Me infundirán aliento
Вдохнут в меня мужество
Jehová es mi pastor
Господь - мой пастырь
Y nada me faltara
И ни в чём я не буду нуждаться
Por el que mi me dijo
Он сказал мне
Que el bien y la misericordia
Что благо и милость
Me seguirán todos los días de mi vida
Будут следовать за мной все дни моей жизни
Porque va a mi diestra no se re confundirá jamás
Потому что он идёт справа от меня, и я никогда не буду смущён
Tu ángel mis batallas peliará
Твой ангел сразится в моих битвах
Y la victoria el me dará
И он даст мне победу
Hasta que vuelva (bis)
Пока он не вернётся (дважды)





Авторы: Egleyda Belliard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.