Текст и перевод песни Ego - Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
sai
che
ho
sempre
previsto
tutto
You
know
I've
always
foreseen
everything
Sono
l'ago
della
bussola
del
tuo
futuro
I'm
the
needle
of
your
future's
compass
A
volte
ho
paura
di
non
volerti
più
rivedere
Sometimes
I
fear
I
won't
want
to
see
you
again
Ma
cambio
idea
quando
ti
vedo
sorridere
But
I
change
my
mind
when
I
see
you
smile
Prima
che
pensavo
solo
dopo
aver
parlato
Before,
I
used
to
think
only
after
speaking
Ora
che
parlo
solo
dopo
aver
pensato
Now,
I
speak
only
after
thinking
A
20
ancora
tutto
è
una
figata
At
20,
everything
is
still
cool
Mi
godo
la
serata
I
enjoy
the
evening
Lei
che
è
affiatata
She's
close-knit
Stiamo
insieme,
fai
la
tavolata
We're
together,
set
the
table
Nuovi
amici,
nuove
facce
in
questa
giornata
New
friends,
new
faces
on
this
day
Non
le
scordo,
ma
ritorno
se
posso
I
don't
forget
them,
but
I'll
return
if
I
can
Prima
ero
l'opposto,
tipo
"no
questo
posto"
Before
I
was
the
opposite,
like
"no,
not
this
place"
Io
che
non
lo
volevo
ammettere
ma
mi
hai
cambiato
Me,
who
didn't
want
to
admit
it,
but
you
changed
me
Abbiamo
resistito
pure
a
questo,
ora
è
passato
We
even
resisted
this,
now
it's
passed
Ti
tengo
stretta
baby
andiamo
più
lontano
I
hold
you
tight,
baby,
let's
go
further
away
Dove
nessuno
ci
vede,
ci
nascondiamo
Where
no
one
sees
us,
let's
hide
Io
che
non
lo
volevo
ammettere
ma
mi
hai
cambiato
Me,
who
didn't
want
to
admit
it,
but
you
changed
me
Abbiamo
resistito
pure
a
questo,
ormai
è
passato
We
even
resisted
this,
now
it's
over
Ti
tengo
stretta
baby
andiamo
più
lontano
I
hold
you
tight,
baby,
let's
go
further
away
Un'
altro
viaggio
insieme
non
ce
lo
dimentichiamo
Another
trip
together,
we
won't
forget
it
Lo
sai
che
ho
sempre
previsto
tutto
You
know
I've
always
foreseen
everything
Sono
l'ago
della
bussola
del
tuo
futuro
I'm
the
needle
of
your
future's
compass
A
volte
ho
paura
di
non
volerti
più
rivedere
Sometimes
I
fear
I
won't
want
to
see
you
again
Ma
cambio
idea
quando
ti
vedo
soridere
But
I
change
my
mind
when
I
see
you
smile
Sempre
sulla
polo,
mano
sulla
gamba
Always
on
the
polo,
hand
on
your
leg
Tu
mi
guardi
storta,
sembri
la
Gioconda
You
look
at
me
crookedly,
you
look
like
the
Mona
Lisa
Il
vetro
che
si
appanna,
l'aria
si
fa
calda
The
glass
fogs
up,
the
air
gets
hot
Metto
la
mia
musica
così
la
canta
I
put
on
my
music
so
you
can
sing
it
Sogno
in
grande
sempre
I
always
dream
big
Lei
ci
crede
in
me
She
believes
in
me
La
ringrazio
sempre
I
always
thank
her
Io
ci
credo
in
te
I
believe
in
you
Arriverai
lontano
You'll
go
far
Spaccherai,
vedrai
You'll
break
through,
you'll
see
Il
palco
è
per
me
The
stage
is
for
me
Le
rime
per
te
The
rhymes
are
for
you
Ora
che
siamo
divisi
aspetto
una
tua
foto
Now
that
we're
apart,
I'm
waiting
for
a
photo
of
you
Che
sia
nuda
o
coi
vestiti
non
mi
importa
proprio
Whether
it's
naked
or
clothed,
I
don't
care
Quello
che
ripeto
poco
sai
che
è
quel
che
provo
What
I
repeat
little,
you
know
it's
what
I
feel
Non
pensare
che
sia
falso
non
lo
son
mai
stato
Don't
think
it's
fake,
I've
never
been
Solo
a
volte
resto
zitto,
non
serve
parlare
Just
sometimes
I
stay
silent,
there's
no
need
to
talk
Che
ti
guardo
a
stoccafisso
anche
a
luci
spente
That
I
stare
at
you
even
with
the
lights
off
Non
mi
vedi
ma
ti
penso,
cosa
stai
facendo?
You
don't
see
me,
but
I
think
of
you,
what
are
you
doing?
Che
i
tuoi
baci
sopra
il
collo
io
li
sto
aspettando
That
your
kisses
on
my
neck,
I'm
waiting
for
them
Io
che
non
lo
volevo
ammettere
ma
mi
hai
cambiato
Me,
who
didn't
want
to
admit
it,
but
you
changed
me
Abbiamo
resistito
pure
a
questo,
ora
è
passato
We
even
resisted
this,
now
it's
passed
Ti
tengo
stretta
baby
andiamo
più
lontano
I
hold
you
tight,
baby,
let's
go
further
away
Dove
nessuno
ci
vede,
ci
nascondiamo
Where
no
one
sees
us,
let's
hide
Io
che
non
lo
volevo
ammettere
ma
mi
hai
cambiato
Me,
who
didn't
want
to
admit
it,
but
you
changed
me
Abbiamo
resistito
pure
a
questo,
ormai
è
passato
We
even
resisted
this,
now
it's
over
Ti
tengo
stretta
baby
andiamo
più
lontano
I
hold
you
tight,
baby,
let's
go
further
away
Un'
altro
viaggio
insieme
non
ce
lo
dimentichiamo
Another
trip
together,
we
won't
forget
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Mastella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.