Текст и перевод песни Ego - Cammino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
voglio
una
Lambo
Мне
не
нужен
Lamborghini,
Mi
basta
un
Mercedes
Мне
хватит
и
Mercedes.
Ci
porto
la
donna
С
тобой
прокатимся,
E
gli
amici
a
bere
И
друзей
возьмем,
выпить.
E
no
che
non
vado
in
studio
И
нет,
я
не
иду
в
студию,
Resto
a
casa
chiuso,
studio
Остаюсь
дома,
запершись,
учусь.
Tra
qualche
anno,
fra
sarò
ingegnere
Через
пару
лет,
детка,
стану
инженером,
E
voi
che
ci
credete,
e
fate
bene
А
вы,
кто
верит
в
это,
правильно
делаете.
Ma
troppo,
e
non
sapete
farlo
Но
слишком
сильно,
и
не
умеете
этого
делать.
Non
vi
diverte
manco
Вам
даже
не
весело,
Ed
io
che
su
ste
tracce
ci
campo,
salto
А
я
на
этих
треках
живу,
прыгаю.
Tra
poco
ci
sarà
il
mio
saldo,
e
quando
Скоро
получу
свой
гонорар,
и
когда
Vi
avrò
zittiti
tutti,
belli
e
brutti
Я
заткну
вас
всех,
красивых
и
уродливых,
Vorrò
sentire
solo
insulti,
insulsi,
ingiusti
Захочу
слышать
только
оскорбления,
глупые,
несправедливые.
Ma
è
anche
grazie
a
voi
che
vado
avanti
Но
отчасти
благодаря
вам
я
иду
вперед,
Competitivo,
vi
passo
a
luci
spente
Соревнуясь,
обгоняю
вас
с
выключенными
фарами,
E
voi
con
gli
abbaglianti
А
вы
с
дальним
светом.
La
strada
la
conosco,
me
la
sono
studiata
Я
знаю
дорогу,
я
ее
изучил,
Anche
se
entro
in
un
buco,
mi
rialzo,
ormai
è
andata
Даже
если
попаду
в
яму,
я
поднимусь,
уже
все
решено.
Riparo
questa
gomma,
riparto
forte,
sgasa
Починю
эту
шину,
снова
стартую,
жму
на
газ,
La
strada
è
ancora
lunga
e
questa
è
solo
una
fermata
Дорога
еще
длинная,
и
это
всего
лишь
остановка.
Il
mio
percorso
lo
conosco
solo
io
Мой
путь
знаю
только
я,
Tu
non
lo
tocchi,
non
cammini
sul
cammino
mio
Ты
его
не
тронешь,
не
пройдешь
по
моему
пути.
Le
mie
ferite
le
conosco
solo
io
Мои
раны
знаю
только
я,
Le
cicatrici
le
nascondo,
carnevale
a
Rio
Шрамы
прячу,
карнавал
в
Рио.
Tu
coi
tattoo
copritrici
pure
la
faccia
Ты
же
с
татуировками-маскировками
даже
на
лице,
E
mostra
a
tutti
di
cos'è
fatta
la
maschera
И
показываешь
всем,
из
чего
сделана
маска.
Ma
a
un
passo
indietro
non
puoi
più
ritornare
Но
на
шаг
назад
ты
уже
не
можешь
вернуться,
Mentre
io
invece
posso
ancora
sbagliare
А
я
еще
могу
ошибаться.
Da
dove
vengo
non
me
lo
dimentico
Откуда
я
родом,
не
забываю,
Anche
se
a
volte
ho
odiato
tutto
ciò
che
ho
attorno
Хотя
иногда
ненавидел
все,
что
вокруг.
Ma
quando
la
sera
mi
sdraio
a
letto,
smetto
Но
когда
вечером
ложусь
в
постель,
перестаю,
Ripenso
a
ció
che
mi
offre
il
posto
e
sono
contento
Думаю
о
том,
что
мне
дает
это
место,
и
я
доволен.
Gli
sbagli
fatti
non
me
li
dimentico
Сделанных
ошибок
не
забываю,
A
volte
spiace,
è
vero
ma
poi
me
ne
pento
Иногда
жаль,
это
правда,
но
потом
раскаиваюсь.
Perché
sono
ciò
che
sono
anche
per
quel
che
ho
fatto
Потому
что
я
тот,
кто
я
есть,
в
том
числе
и
из-за
того,
что
сделал,
Ma
son
serviti,
li
ho
capiti
e
son
cambiato
Но
они
пригодились,
я
их
понял
и
изменился.
L'ho
fatto
per
me
e
per
chi
mi
sta
attorno
Я
сделал
это
для
себя
и
для
тех,
кто
рядом,
Che
merita
di
più
in
confronto,
in
fondo
Кто
заслуживает
большего,
в
конце
концов,
Son
sempre
Diego
Я
все
тот
же
Диего,
Non
mi
smuovi,
non
mi
smonto
Меня
не
сдвинуть,
меня
не
сломать.
Che
c'ho
un
po'
d'ego
forse
forse
è
vero
in
fondo
Что
у
меня
есть
немного
эго,
возможно,
это
правда,
в
конце
концов,
Che
voglio
essere
il
primo
in
ogni
cosa,
e
smatto
Что
я
хочу
быть
первым
во
всем,
и
схожу
с
ума,
Se
non
ce
la
faccio,
lo
rifaccio
Если
у
меня
не
получается,
я
делаю
это
снова.
E
quando
ottengo
ciò
che
voglio,
sai,
te
lo
sbatto
И
когда
я
получаю
то,
что
хочу,
знаешь,
я
тычу
этим
In
faccia
fino
a
che
non
sono
soddisfatto
Тебе
в
лицо,
пока
не
буду
удовлетворен.
Il
mio
percorso
lo
conosco
solo
io
Мой
путь
знаю
только
я,
Tu
non
lo
tocchi,
non
cammini
sul
cammino
mio
Ты
его
не
тронешь,
не
пройдешь
по
моему
пути.
Le
mie
ferite
le
conosco
solo
io
Мои
раны
знаю
только
я,
Le
cicatrici
le
nascondo,
carnevale
a
Rio
Шрамы
прячу,
карнавал
в
Рио.
Tu
coi
tattoo
copritrici
pure
la
faccia
Ты
же
с
татуировками-маскировками
даже
на
лице,
E
mostra
a
tutti
di
cos'è
fatta
la
maschera
И
показываешь
всем,
из
чего
сделана
маска.
Ma
a
un
passo
indietro
non
puoi
più
ritornare
Но
на
шаг
назад
ты
уже
не
можешь
вернуться,
Mentre
io
invece
posso
ancora
sbagliare
А
я
еще
могу
ошибаться.
Il
mio
percorso
lo
conosco
solo
io
Мой
путь
знаю
только
я,
Tu
non
lo
tocchi,
non
cammini
sul
cammino
mio
Ты
его
не
тронешь,
не
пройдешь
по
моему
пути.
Le
mie
ferite
le
conosco
solo
io
Мои
раны
знаю
только
я,
Le
cicatrici
le
nascondo,
carnevale
a
Rio
Шрамы
прячу,
карнавал
в
Рио.
Tu
coi
tattoo
copritrici
pure
la
faccia
Ты
же
с
татуировками-маскировками
даже
на
лице,
E
mostra
a
tutti
di
cos'è
fatta
la
maschera
И
показываешь
всем,
из
чего
сделана
маска.
Ma
a
un
passo
indietro
non
puoi
più
ritornare
Но
на
шаг
назад
ты
уже
не
можешь
вернуться,
Mentre
io
invece
posso
ancora
sbagliare
А
я
еще
могу
ошибаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Mastella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.