Текст и перевод песни Ego feat. Tomi - Kazdy Den
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Každý
deň,
váž
si
svet,
život
je
zrazu
preč,
Каждый
день,
цени
мир,
жизнь
вдруг
исчезает,
Toľko
ciest
pred
nami,
toľko
miest
neznámych,
Столько
дорог
перед
нами,
столько
мест
неизвестных,
Osud
nezastavíš,
spomaľ
žijeme
moc
rýchlo.
Судьбу
не
остановишь,
постой,
живем
слишком
быстро.
Ďalšia
míľa
pomaly
za
nami,
cesta
sa
míňa,
Еще
одна
миля
позади,
дорога
кончается,
Svetlo
sa
mihotá
na
tvári
človeka,
Свет
мерцает
на
лице
человека,
ísť
radšej
za
starou,
zazíra
do
spätného
odchádza
minulosť
zo
života,
идти
лучше
за
старой,
смотрит
в
зеркало
заднего
вида,
прошлое
уходит
из
жизни,
Cieľ
niekde
pred
nami
v
diali
sa
ligotá,
budúcnosť
je
všetko,
Цель
где-то
впереди
мерцает
вдали,
будущее
— это
все,
čo
ma
rozjíma,
tá
chvíľa
je
vzácna
jako
drahokam,
что
меня
волнует,
этот
миг
ценен
как
драгоценный
камень,
Taká
bezvýznamná
cena,
taká
vysoká,
Такая
незначительная
цена,
такая
высокая,
Ako
to
sekunda
vie
celé
zamotať,
Как
секунда
может
все
запутать,
Tma
volá
na
poplach,
noc
vraj
bude
zase
divoká,
Тьма
бьет
тревогу,
ночь,
говорят,
снова
будет
дикой,
Stokár
nabúral,
nafúkal,
a
plakal
keď
zahučal
ako
siréna.
Грузчик
врезался,
надул
в
трубку
и
плакал,
когда
завыла
сирена.
Ach
jaj,
občas
nemusí
byť
ani
len
druhá
šanca,
Ах
да,
иногда
может
не
быть
даже
второго
шанса,
Ale
ani
sa
nemusí
ísť
hneď
chľastať,
ani
húliť.
Но
и
не
обязательно
сразу
идти
пить
или
курить.
Spomaľ
život
je
zodpovedná
jazda.
Постой,
жизнь
— это
ответственная
поездка.
Každý
deň,
váž
si
svet,
život
je
zrazu
preč,
Каждый
день,
цени
мир,
жизнь
вдруг
исчезает,
Toľko
ciest
pred
nami,
toľko
miest
neznámych,
Столько
дорог
перед
нами,
столько
мест
неизвестных,
Osud
nezastavíš,
spomaľ
žijeme
moc
rýchlo.
Судьбу
не
остановишь,
постой,
живем
слишком
быстро.
Nikdy
neblúdime,
poznáš
to
predca,
Мы
никогда
не
блуждаем,
ты
же
знаешь,
Rútime
sa
hore
dole
ako
z
kopca,
Несемся
вверх
и
вниз,
как
с
горки,
Chcem
ísť
ďalej,
než
tam,
kde
to
poznám,
Хочу
идти
дальше,
чем
туда,
где
я
это
знаю,
Stále
má
v
sebe
toho
malého
blbca.
Во
мне
всё
ещё
живёт
тот
маленький
дурачок.
Nemôžeme
zaspať,
dospať,
svet
sa
valí
a
vytrháva
nás
zo
sna,
Не
можем
заснуть,
доспать,
мир
катится
и
вырывает
нас
из
сна,
čávo
malý
si
bude
musieť
počkať,
малыш,
придется
подождать,
štartuje
motory,
hovorí
musí
si
počkať,
заводит
моторы,
говорит,
придется
подождать,
čierny
jeep,
čierne
sklá,
5 hláv
hádaj,
koľkých
z
nás
trápi
dať
si
pás,
черный
джип,
черные
стекла,
5 голов,
угадай,
скольким
из
нас
влом
пристегнуться,
Vypili
Gin,
pustili
Billy
Jean,
stúpil
na
plyn
a
odpálili
na
mesiac,
Выпили
джин,
включили
Билли
Джин,
нажал
на
газ
и
умчались
на
луну,
Nevrátiť
sa
sem
už
nikdy
viac,
asi
nás
to
baví
chceme
zmenu,
nie
plač,
Не
возвращаться
сюда
больше
никогда,
наверное,
нам
это
нравится,
мы
хотим
перемен,
а
не
плакать,
žijeme
tak
rýchlo,
že
nestíhame
prísť
na
čas,
живем
так
быстро,
что
не
успеваем
прийти
вовремя,
Aj
keď
ho
ušetríme
my,
tak
on
nešetrí
nás.
Даже
если
мы
его
сэкономим,
он
не
экономит
нас.
Každý
deň,
váž
si
svet,
život
je
zrazu
preč,
Каждый
день,
цени
мир,
жизнь
вдруг
исчезает,
Toľko
ciest
pred
nami,
toľko
miest
neznámych,
Столько
дорог
перед
нами,
столько
мест
неизвестных,
Osud
nezastavíš,
spomaľ
žijeme
moc
rýchlo.
Судьбу
не
остановишь,
постой,
живем
слишком
быстро.
Každý
deň,
váž
si
svet,
život
je
zrazu
preč,
Каждый
день,
цени
мир,
жизнь
вдруг
исчезает,
Toľko
ciest
pred
nami,
toľko
miest
neznámych,
Столько
дорог
перед
нами,
столько
мест
неизвестных,
Osud
nezastavíš,
spomaľ
žijeme
moc
rýchlo.
Судьбу
не
остановишь,
постой,
живем
слишком
быстро.
Chýbate
nám,
chýbate
nám,
ako
ste
mohli
odísť
od
nás,
Нам
вас
не
хватает,
нам
вас
не
хватает,
как
вы
могли
уйти
от
нас,
Ja
nezabúdam,
ja
nezabúdam
stále
vidím
tvoju
mladú
tvár.
Я
не
забываю,
я
не
забываю,
я
всё
ещё
вижу
твое
молодое
лицо.
Chýbate
nám,
chýbate
nám,
ako
ste
mohli
odísť
od
nás,
Нам
вас
не
хватает,
нам
вас
не
хватает,
как
вы
могли
уйти
от
нас,
Ja
nezabúdam,
ja
nezabúdam
stále
vidím
tvoju
mladú
tvár.
Я
не
забываю,
я
не
забываю,
я
всё
ещё
вижу
твое
молодое
лицо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.