Текст и перевод песни Egoland - Ego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
mir
steckt
ein
Rap
Star,
in
dir
steckt
ein
...
Во
мне
сидит
рэп-звезда,
а
в
тебе
сидит
...
Drück
den
Alarm,
wir
brauchen
mehr
Platz
Жми
на
тревогу,
нам
нужно
больше
места
Bei
dem
Rauch
und
dem
Krach
ist
der
Raum
bald
geplatzt
От
дыма
и
грохота
комната
скоро
лопнет
Wir
sind
zu
viele
Egos,
Egos,
Egos,
Egos,
Egos,
Egos,
Egos
Нас
слишком
много
Эго,
Эго,
Эго,
Эго,
Эго,
Эго,
Эго
Drück
den
Alarm,
wir
brauchen
mehr
Platz
Жми
на
тревогу,
нам
нужно
больше
места
Bei
dem
Rauch
und
dem
Krach
ist
der
Raum
bald
geplatzt
От
дыма
и
грохота
комната
скоро
лопнет
Wir
sind
zu
viele
Egos,
Egos,
Egos,
Egos,
Egos,
Egos,
Egos
Нас
слишком
много
Эго,
Эго,
Эго,
Эго,
Эго,
Эго,
Эго
In
mir
steckt
ein
Rap
Star,
in
dir
steckt
ein
...
Во
мне
сидит
рэп-звезда,
а
в
тебе
сидит
...
Mich
treffen
deine
Punchlines
nicht,
ich
bin
zu
klein
dafür
Меня
твои
панчлайны
не
задевают,
я
слишком
крут
для
этого
Und
deine
Mum
kriegt
den
...
mit
Feingefühl
reingewürgt
А
твоя
мама
получит
...
с
изысканностью
Wir
sind
eingespielt,
wie
Scratches
und
Cuts
Мы
сыграны,
как
скрэтчи
и
каты
Und
ich
rappe
nur
was
damit
ich
Splash-Tickets
hab
И
я
читаю
рэп
только
ради
билетов
на
Splash
Rap
nich'
im
Takt,
den
meine
Ego
passt
nicht
in
die
zehn
Zeilen
Не
читаю
рэп
в
такт,
мое
эго
не
помещается
в
десять
строк
Denke
nur
in
Hits
und
kacke
auf
die
B-Seiten
Думаю
только
о
хитах
и
кладу
на
би-сайды
Kein
Bock
auf
Album
und
auf
Tour
zu
gehn'
Нет
желания
выпускать
альбом
и
ездить
в
тур
Ich
mach'
nur
Mucke,
damit
ich
mich
ma'
auf
YouTube
seh'
Я
делаю
музыку,
только
чтобы
увидеть
себя
на
YouTube
Ich
will
in
jeder
Assi-Kneipe
in
der
Jukebox
steh'n
Хочу
быть
в
каждом
захудалом
баре,
в
каждом
музыкальном
автомате
Und
das
die
Kiddies
unsern
Namen
auf
den
Schulhof
sprayen
И
чтобы
детишки
писали
наше
имя
на
школьном
дворе
Rappe
endlich
vom
Geschäft,
doch
hab
seit
Nächten
nichts
gegessen
Наконец-то
читаю
рэп
о
бизнесе,
но
уже
несколько
ночей
ничего
не
ел
Denn
die
echten
Hetzer
nähren
sich
von
Gästelistenplätzen
Ведь
настоящие
хейтеры
питаются
местами
в
списках
гостей
Sie
können
die
Texte
nich'
vergessen
Они
не
могут
забыть
эти
тексты
Sie
haben
gehatet,
doch
jetzt
sind
sie
besessen
Они
хейтили,
но
теперь
они
одержимы
Wie
mein
...
von
deiner
Schwester
auf
Tabletten
Как
мой
...
по
твоей
сестре
на
таблетках
Wir
sind
dir
zu
böse,
warum
liebst
du
keine
Möse
Мы
слишком
злые
для
тебя,
почему
ты
не
любишь
кисок?
Egoland,
erigierte
Größe
Egoland,
эрегированный
размер
Mich
treffen
deine
Punchlines
nicht,
ich
bin
zu
fett
dafür
Меня
твои
панчлайны
не
задевают,
я
слишком
толстый
для
этого
Sitz
auf
deine
Couch,
mache
Rauch
und
genieße
meine
Chefallüren
Сижу
на
твоем
диване,
курю
и
наслаждаюсь
своими
боссскими
замашками
Sexy
Pediküren,
ungestrecktes
Rauschgift
Сексуальный
педикюр,
неразбавленные
наркотики
Jede
Woche
Sex,
jedes
Jahr
einen
Auftritt
Каждую
неделю
секс,
каждый
год
выступление
Was
tun,
hää
Что
делать,
а?
Ich
befinde
mich
auf
einem
Pfad
Я
нахожусь
на
пути
Hinterlasse
abgetriebene
Kinder,
wie
im
Wellenbad
Оставляю
после
себя
абортированных
детей,
как
в
бассейне
с
волнами
Jetzt
bin
ich
zwar
Songwritter
Теперь
я
автор
песен
Doch
immer
noch
ein
Battelstar,
mit
5.000
Charakteren
Но
все
еще
баттл-звезда
с
5000
символов
Und
ich
bin
ein
Künstler
und
ein
Manager
И
я
художник
и
менеджер
Ein
Alien
und
ein
Predator
Инопланетянин
и
Хищник
Ein
Egoist
und
ein
Weltverbesserer
mit
Pennerbart
Эгоист
и
спаситель
мира
с
бомжовской
бородой
Ein
Frauenversteher
und
ein
Chauvinist
Знаток
женщин
и
шовинист
Wenn
ein
Rapper
in
dir
steckt,
dann
nur
weil
du
ein
Groupie
bist
Если
в
тебе
сидит
рэпер,
то
только
потому,
что
ты
группи
Ich
laufe
durch
die
Hood
und
bin
dermaßen
zugekifft
Иду
по
району
и
так
обкурен
Das
ich
nich'
mehr
weiß,
bin
ich
Furious
oder
Ludacris
Что
уже
не
помню,
я
Furious
или
Ludacris
Mein
Tourbus
sind
Groupie-Bitches
die
mich
auf
Händen
tragen
Мой
тур-автобус
— это
группи-сучки,
которые
носят
меня
на
руках
Egoland
heißt
nackt
in
der
Menge
baden
Egoland
— это
купаться
голым
в
толпе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis-florentino Cruz, Paul Heiland, Maximilian Ziegenbein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.