Текст и перевод песни Egoland - Snoop Dogg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
cruise
in
der
Rush
Hour
Phase
I
cruise
in
the
Rush
Hour
Phase
Laid
back
über
die
Warschauer
Straße
Laid
back
about
the
Warschauer
Strasse
Mitten
auf
dem
Bürgersteig,
guck
ich
seh
aus
wie
ein
Gangster
Right
on
the
sidewalk,
look
like
a
gangster
Blaues
Bandana,
ich
fahr
mit
Hausschuhen
Rennrad
Blue
bandanna,
I
ride
racing
bikes
in
slippers
Wenn
die
Goldkrone
runter
geht
wie
Hennessy
When
the
gold
crown
goes
down
like
Hennessy
Sieht
die
Samariterstraße
aus
wie
Venice
Beach
Samariterstrasse
looks
like
Venice
Beach
Ich
mag
an
Amsterdam
nur
noch
die
Puffs
I
only
like
Amsterdam
for
the
puffs
anymore
Mein
Hood
riecht
nach
Bubble
Gum
Blueberry
Kush
My
hood
smells
like
Bubble
Gum
Blueberry
Kush
Aber
nachts
gibt
es
wieder
einen
Serienmord
But
at
night
there's
another
serial
murder
Hier
ist
Rap-Star
die
einzige
Karrierechance
Here,
rap
star
is
the
only
career
opportunity
Denn
9 to
5 wird
niemals
unsere
Arbeitszeit
Because
9 to
5 will
never
become
our
working
time
Inspirationsquellen
sind
Miezen
und
das
Partylife
Sources
of
inspiration
are
chicks
and
the
party
life
Eltern
helfen
keine
Vermisstenanzeigen
Parents
don't
help
with
missing
person
reports
Seh
die
Töchter
nur,
wenn
wir
was
bei
Instagram
teilen
See
the
daughters
only
when
we
post
something
on
Instagram
Wir
fühlen
uns
wie
Thugs
We
feel
like
thugs
Und
ziehen
dir
deine
Müsli-Riegel
ab
Berlin
City
And
rip
off
your
granola
bars
from
you
Berlin
City
City
of
F-Hain
City
of
F-Hain
Hacke
dicht
beim
Schulsport,
bis
ich
deinem
Lehrer
auf
die
Schuhe
kotz'
Skip
out
on
gym
class
until
I
throw
up
on
your
teacher's
shoes
Scheiß
drauf,
heute
bin
ich
Snoop
Dogg
I
don't
give
a
shit,
today
I'm
Snoop
Dogg
City
of
F-Hain
City
of
F-Hain
Keiner
findet's
cool,
doch
ich
geh
mit
3 Bitches
ins
Kuhdorf
Nobody
thinks
it's
cool,
but
I
go
into
Kuhdorf
with
3 bitches
All
good,
heute
bin
ich
Snoop
DoggDie
Olle,
die
mit
uns
im
Cadillac
sitzt
All
good,
today
I'm
Snoop
DoggThe
old
lady,
who's
with
us
in
the
Cadillac
Hat
'n
Hipster-Freund,
der
wie
'n
Pimp-Daddy
actet
Has
a
hipster
friend,
who
acts
like
a
pimp
daddy
Und
der
denkt,
dass
wir
Doktor-Titel
haben
And
who
thinks
that
we
have
doctoral
degrees
(Warum?)
Weil
wir
nur
noch
"Dogg"
zueinander
sagen
(Why?)
Because
we
now
only
say
"Dogg"
to
each
other
(Achso)
Ich
bin
mit
Fu
und
Atzenkalle
in
der
Juice
(Oh)
I'm
with
Fu
and
Atzenkalle
in
the
Juice
Im
Interview,
Egoland,
wir
sind
die
Crew
In
the
interview,
Egoland,
we're
the
crew
Wir
hören
"Gin
and
Juice"
und
trinken
Gin
and
Juice
We
listen
to
"Gin
and
Juice"
and
drink
Gin
and
Juice
Und
sind
ständig
blau,
als
hätten
wir
was
mit
den
Crips
zu
tun
And
are
constantly
blue,
as
if
we
have
something
to
do
with
the
Crips
Ja,
wir
sind
etwas
größenwahnsinnig
Yes,
we're
a
bit
deluded
Sie
haben
alle
mal
gerappt,
nur
echte
Größen
waren
sie
nicht
They've
all
rapped
once,
but
they
were
never
really
anything
special
Wunderschöne
nackte
Chicks
wecken
uns
mit
Pancakes
Beautiful
naked
chicks
wake
us
up
with
pancakes
Junge
G's
auf
der
Straße
geben
Handshakes
Young
G's
on
the
street
give
handshakes
Alle
meine
Band-Mates
sind
P.I.M.P
All
of
my
band
mates
are
P.I.M.P
Ich
schwör
auf
deine
Mama,
ich
war
niemals
verliebt
I
swear
on
your
mother,
I
was
never
in
love
Keine
Stiele
im
Weed,
sticky
icky
owee
No
branches
in
the
weed,
sticky
icky
owee
Jede
Frau
außer
Mutti
ist
ein
GroupieBerlin
City
Every
woman
except
your
mother
is
a
groupieBerlin
City
City
of
F-Hain
City
of
F-Hain
Hacke
dicht
beim
Schulsport,
bis
ich
deinem
Lehrer
auf
die
Schuhe
kotz'
Skip
out
on
gym
class
until
I
throw
up
on
your
teacher's
shoes
Scheiß
drauf,
heute
bin
ich
Snoop
Dogg
I
don't
give
a
shit,
today
I'm
Snoop
Dogg
City
of
F-Hain
City
of
F-Hain
Keiner
findet's
cool,
doch
ich
geh
mit
3 Bitches
ins
Kuhdorf
Nobody
thinks
it's
cool,
but
I
go
into
Kuhdorf
with
3 bitches
All
good,
heute
bin
ich
Snoop
DoggBerlin
City
All
good,
today
I'm
Snoop
DoggBerlin
City
City
of
F-Hain
City
of
F-Hain
Hacke
dicht
beim
Schulsport,
bis
ich
deinem
Lehrer
auf
die
Schuhe
kotz'
Skip
out
on
gym
class
until
I
throw
up
on
your
teacher's
shoes
Scheiß
drauf,
heute
bin
ich
Snoop
Dogg
I
don't
give
a
shit,
today
I'm
Snoop
Dogg
City
of
F-Hain
City
of
F-Hain
Keiner
findet's
cool,
doch
ich
geh
mit
3 Bitches
ins
Kuhdorf
Nobody
thinks
it's
cool,
but
I
go
into
Kuhdorf
with
3 bitches
All
good,
heute
bin
ich
Snoop
Dogg
All
good,
today
I'm
Snoop
Dogg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis-florentino Cruz, Paul Heiland, Maximilian Ziegenbein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.