Egor Kreed feat. LOVV66 - На луну - перевод текста песни на немецкий

На луну - Egor Kreed , LOVV66 перевод на немецкий




На луну
Zum Mond
Воет на луну, воет на луну
Heult zum Mond, heult zum Mond
Но я не могу, но я не могу
Aber ich kann nicht, aber ich kann nicht
Оба чувствуем вину
Wir beide fühlen Schuld
Чувствуем вину
Fühlen Schuld
Она ноет обо мне, я вою на луну
Sie jammert um mich, ich heule zum Mond
Никто не виноват, но оба чувствуем вину
Niemand ist schuld, aber wir beide fühlen Schuld
Хочет все вернуть назад, но я не могу
Sie will alles zurückdrehen, aber ich kann nicht
Не признаюсь никому, что все еще люблю
Ich gestehe niemandem, dass ich dich immer noch liebe
Она ноет обо мне, я вою на луну
Sie jammert um mich, ich heule zum Mond
Никто не виноват, но оба чувствуем вину
Niemand ist schuld, aber wir beide fühlen Schuld
Хочет все вернуть назад, но я не могу
Sie will alles zurückdrehen, aber ich kann nicht
Не признаюсь никому, что все еще люблю
Ich gestehe niemandem, dass ich dich immer noch liebe
На мне ща другая, мне мне не пох, детка
Ich habe jetzt eine andere, es ist mir nicht egal, Baby
Я опять в дерьмо, и я не помню где я
Ich bin wieder im Dreck, und ich weiß nicht, wo ich bin
Но мне никогда не забыть твой номер, детка
Aber ich werde niemals deine Nummer vergessen, Baby
В который всегда приезжали, когда были вместе
Zu der wir immer gefahren sind, als wir zusammen waren
Я убил в себе любовь, ведь она была fake
Ich habe die Liebe in mir getötet, denn sie war fake
Не ищи меня нигде, меня уже нет
Such mich nirgendwo, mich gibt es nicht mehr
Зачем думаешь о нас, нас тоже уже нет
Warum denkst du an uns, uns gibt es auch nicht mehr
И в недавно удаленных тебя больше нет
Und in den kürzlich Gelöschten bist du auch nicht mehr
Соврал новой подруге, что не думал о тебе
Habe meine neue Freundin angelogen, dass ich nicht an dich gedacht habe
Прогнал ее как сунул, я сплю только на тебе
Habe sie weggeschickt, nachdem ich sie benutzt habe, ich schlafe nur auf dir
Да пускай мне одиноко, но и, что теперь
Ja, ich bin einsam, na und, was jetzt
Стали не нужны друзья, ты забрала себе
Ich brauche keine Freunde mehr, du hast sie mir weggenommen
Я помню как ты накричала и закрыла дверь
Ich erinnere mich, wie du geschrien und die Tür zugeschlagen hast
Я помню как ты обещала быть только моей
Ich erinnere mich, wie du versprochen hast, nur meine zu sein
И голоса в моей бошке мне кричали не верь
Und die Stimmen in meinem Kopf schrien mir zu, glaub ihr nicht
Мемориал нашей любви, это моя постель
Das Denkmal unserer Liebe ist mein Bett
Она ноет обо мне, я вою на луну
Sie jammert um mich, ich heule zum Mond
Никто не виноват, но оба чувствуем вину
Niemand ist schuld, aber wir beide fühlen Schuld
Хочет все вернуть назад, но я не могу
Sie will alles zurückdrehen, aber ich kann nicht
Не признаюсь никому, что все еще люблю
Ich gestehe niemandem, dass ich dich immer noch liebe
Она ноет обо мне, я вою на луну (аууу)
Sie jammert um mich, ich heule zum Mond (auuuu)
Никто не виноват, но оба чувствуем вину
Niemand ist schuld, aber wir beide fühlen Schuld
Хочет все вернуть назад, но я не могу
Sie will alles zurückdrehen, aber ich kann nicht
Не признаюсь никому, что все еще люблю
Ich gestehe niemandem, dass ich dich immer noch liebe
Вою на луну, вою на луну
Heule zum Mond, heule zum Mond
Вою на луну, вою на луну
Heule zum Mond, heule zum Mond





Авторы: шабашов иван константинович, кириленко иван максимович, булаткин егор николаевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.