Egotrippi - Uusi aamu - перевод текста песни на немецкий

Uusi aamu - Egotrippiперевод на немецкий




Uusi aamu
Neuer Morgen
Verhojen raoista tulvii valo ja jokaisen surkean neliön
Licht flutet durch die Spalten der Vorhänge und jeden elenden Quadratmeter
Tästä asunnosta täyttää ja kaikesta päätellen
dieser Wohnung und allem Anschein nach
Ei tullut maailmanloppu olemme hengissä vieläkin
kam die Apokalypse nicht, wir sind immer noch am Leben
Ja nyt uusi aamu nousee kääntyy uusi lehti vihdoinkin
und jetzt steigt ein neuer Morgen auf, endlich wird ein neues Blatt aufgeschlagen
Olin vieraantunut elämästä, jonka tunsin aiemin
Ich war dem Leben entfremdet, das ich früher kannte
En edes pitänyt ihmisistä, joita ystävikseni kutsuin
Ich mochte nicht einmal die Leute, die ich meine Freunde nannte
Vailla määränpäätä jossain minä yksin harhailin
Ohne Ziel irrte ich irgendwo alleine umher
Mutta nyt uusi aamu nousee minä tunnen sen luissani
Aber jetzt steigt ein neuer Morgen auf, ich fühle es in meinen Knochen
Uusi aamu, uusi aika
Neuer Morgen, neue Zeit
Ja olin niin epätoivoa täynnä
Und ich war so voller Verzweiflung
Olin valmis luopumaan
Ich war bereit aufzugeben
Seisoin yksin risteyksessä mietin onko minusta jatkamaan
Ich stand allein an der Kreuzung und fragte mich, ob ich weitermachen kann
Mutta nyt katson ikkunasta
Aber jetzt schaue ich aus dem Fenster
Ja näen jotain kaunista
Und ich sehe etwas Schönes
On uusi aamu, on uusi aika
Es ist ein neuer Morgen, es ist eine neue Zeit
Verhojen raoista tulvii valo se tulvii huoneesta huoneeseen
Licht flutet durch die Spalten der Vorhänge, es flutet von Raum zu Raum
Ja kun katson ympärilleni uskon pieneen ihmeeseen
Und wenn ich mich umschaue, glaube ich an ein kleines Wunder
Ei tullut maailmanloppu on kaikki niinkuin ennenkin
Die Apokalypse kam nicht, alles ist wie zuvor
Mutta jokin minussa muuttui olen hengissä vihdoinkin
Aber etwas in mir hat sich verändert, ich bin endlich am Leben
Uusi aamu, uusi aika
Neuer Morgen, neue Zeit
Ja olin niin epätoivoa täynnä
Und ich war so voller Verzweiflung
Olin valmis luopumaan
Ich war bereit aufzugeben
Seisoin yksin risteyksessä mietin onko minusta jatkamaan
Ich stand allein an der Kreuzung und fragte mich, ob ich weitermachen kann
Mutta nyt katson ikkunasta
Aber jetzt schaue ich aus dem Fenster
Ja näen jotain kaunista
Und ich sehe etwas Schönes
Ja nyt katson ikkunasta
Und jetzt schaue ich aus dem Fenster
Ja näen jotain kaunista
Und ich sehe etwas Schönes
On uusi aamu, on uusi aika
Es ist ein neuer Morgen, es ist eine neue Zeit
Uusi aamu, uusi aika
Neuer Morgen, neue Zeit
End.
Ende.





Авторы: Risto Lauri Niinikoski, Knipi, Anssi Markku Maasalo, Niklas Varisto, Mika Kauste


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.