Egotronic - Ich Kanns Nicht Sagen - Feat. Midimum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Egotronic - Ich Kanns Nicht Sagen - Feat. Midimum




Plötzlich war alles anders als zuvor -
Внезапно все стало не так, как раньше -
Auch Gefühle verändern sich.
Чувства тоже меняются.
Hatten einfach unsere Leichtigkeit verloren
Просто потеряли нашу легкость
Ich weiß, das verstehst du nicht.
Я знаю, ты этого не понимаешь.
Die Zeit ging weiter, alles muss sich verändern,
Время шло, все должно измениться,
Auch die Gefühle zu dir, ich kann daran nichts mehr ändern.
Даже чувства к тебе, я больше ничего не могу в этом изменить.
Und jetzt steh ich vor dir und ich frage dich:
И теперь я стою перед тобой, и я спрашиваю тебя:
WAS WAS WAS
ЧТО БЫЛО, БЫЛО
Was willst du wissen, was soll ich sagen
Что ты хочешь знать, что я должен сказать
Weiß keine Antwort auf deine Fragen
Не знаю ответа на ваши вопросы
Viele Probleme und ständig Plagen
Много проблем и постоянно преследуют
Und keine Lösung in diesen Tagen...
И никакого решения в эти дни...
Du willst es wissen, ich kann′s nicht sagen
Ты хочешь знать, я не могу сказать
Du bleibst alleine mit deinen Fragen
Ты остаешься наедине со своими вопросами
Können wir uns trotzdem wieder vertragen?
Можем ли мы все-таки снова помириться?
Denn was soll bleiben? ich soll nicht klagen...
Потому что что должно остаться? я не должен жаловаться...
Schaust mich verständnislos an und erzählst mir dann
Посмотрите на меня с пониманием, а затем скажите мне
Dass du mich nie wieder sehen willst.
Что ты больше никогда не захочешь меня видеть.
Ich denke insgeheim "NEIN!", gehe doch darauf ein,
Я втайне думаю "НЕТ!", но вникаю в это,
Auch wenn ich eigentlich was Anderes will!
Хотя на самом деле я хочу чего-то другого!
Wenn es so ist, muss ich mich damit abfinden
Если это так, я должен смириться с этим
Auch wenn's total scheiße klingt, du hast dafür deine Gründe
Даже если это звучит совершенно дерьмово, у тебя есть свои причины для этого
Ich hatte mir halt gewünscht, dass bei uns dann am Ende
Мне очень хотелось, чтобы у нас тогда в конце концов
′Ne Freundschaft bleibt.
'Ne дружба остается.
Was willst du wissen, was soll ich sagen
Что ты хочешь знать, что я должен сказать
Weiß keine Antwort auf deine Fragen
Не знаю ответа на ваши вопросы
Viele Probleme und ständig Plagen
Много проблем и постоянно преследуют
Und keine Lösung in diesen Tagen
И нет решения в эти дни
Du willst es wissen, ich kann's nicht sagen
Ты хочешь знать, я не могу сказать
Du bleibst alleine mit deinen Fragen
Ты остаешься наедине со своими вопросами
Können wir uns trotzdem wieder vertragen?
Можем ли мы все-таки снова помириться?
Denn was soll bleiben? ich soll nicht klagen...
Потому что что должно остаться? я не должен жаловаться...
Was willst du wissen, was soll ich sagen
Что ты хочешь знать, что я должен сказать
Weiß keine Antwort auf deine Fragen
Не знаю ответа на ваши вопросы
Viele Probleme und ständig Plagen
Много проблем и постоянно преследуют
Und keine Lösung in diesen Tagen
И нет решения в эти дни
Du willst es wissen, ich kann's nicht sagen
Ты хочешь знать, я не могу сказать
Du bleibst alleine mit deinen Fragen
Ты остаешься наедине со своими вопросами
Können wir uns trotzdem wieder vertragen?
Можем ли мы все-таки снова помириться?
Denn was soll bleiben? ich soll nicht klagen...
Потому что что должно остаться? я не должен жаловаться...





Авторы: Thorsten Burkhardt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.