Текст и перевод песни Egotronic - Glücksversprechen
Glücksversprechen
Promise of Happiness
Ich
wollt
du
darfst
es
und
durft
nicht
I
wanted
you
to
be
allowed
to,
and
not
allowed
to
Ich
konnte
gehen,
doch
es
ging
nicht
I
could
have
left,
but
I
couldn't
Dann
wollt
ich
bleiben,
doch
es
blieb
nichts
Then
I
wanted
to
stay,
but
there
was
nothing
left
Ich
könnte
schreiben,
doch
ich
kanns
nicht
I
could
write,
but
I
can't
Hat
nichts
gekostet,
aber
war
umsonst
It
cost
nothing,
but
was
for
nothing
Wurde
gebracht,
aber
brachte
nichts
Was
brought,
but
brought
nothing
Raus
in
die
Sonne
um
mich
abzukühlen
Out
into
the
sun
to
cool
down
Es
bleibt
der
Zwang
mich
frei
zu
fühlen
The
compulsion
to
feel
free
remains
Das
Glücksversprechen
wird
nie
eingelöst
The
promise
of
happiness
is
never
fulfilled
Beim
Daraufwarten
bin
ich
eingedöst
I
dozed
off
while
waiting
for
it
Ich
falle
auf,
wenn
ich
umfall
I
stand
out
when
I
fall
over
Ich
pralle
ab,
wenn
ich
aufprall
I
bounce
off
when
I
collide
Verlier
den
Halt,
wenn
ich
mich
anschnall
I
lose
my
grip
when
I
buckle
up
Loslassen,
durch
festkrallen
Let
go,
by
holding
on
tight
Der
Kellner
kommt,
doch
ich
bin
bedient
The
waiter
comes,
but
I'm
served
Auf
Sparflamme,
aber
Volldampf
On
a
low
flame,
but
full
steam
ahead
Anziehend
durch
Abzug
Attracting
by
deducting
Bevor
ich
auffliege;
Abflug
Before
I
take
off;
departure
Ich
möchte
träumen,
aber
bin
hellwach
I
want
to
dream,
but
I'm
wide
awake
Es
ist
wie
Sonnebaden
in
der
Nacht
It's
like
sunbathing
at
night
Das
Glücksversprechen
wird
nie
eingelöst
The
promise
of
happiness
is
never
fulfilled
Beim
Daraufwarten
bin
ich
eingedöst
I
dozed
off
while
waiting
for
it
Ich
möchte
träumen,
aber
bin
hellwach
I
want
to
dream,
but
I'm
wide
awake
Es
ist
wie
Sonnenbaden
in
der
Nacht
It's
like
sunbathing
at
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorsten Burkhardt, Martin Pobloth, Kilian Teichgraeber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.