Текст и перевод песни Egreen feat. Don Joe - Posso.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
finalmente
ogni
cosa
qui
è
al
proprio
posto
О,
наконец-то
всё
на
своих
местах,
милая.
Dai,
definiamo
i
ruoli,
ognuno
c'ha
il
suo
posto
Давай,
определимся
с
ролями,
у
каждого
своё
место.
Non
spingete
per
favore
che
c'è
tanto
posto
Не
толкайтесь,
пожалуйста,
места
хватит
всем.
Pensi
che
scherzo,
ma
son
serio
frate,
tutto
a
posto
Думаешь,
шучу,
но
я
серьёзен,
братан,
всё
в
порядке.
Il
rap
è
bello
perché
è
vario,
vero?
Sto
al
mio
posto
Рэп
прекрасен
своим
разнообразием,
правда?
Я
на
своём
месте.
Ho
quintalate
d'amore
se
so
che
è
corrisposto
У
меня
тонны
любви,
если
знаю,
что
это
взаимно.
Ho
badilate
di
barre
per
mettervi
a
posto
У
меня
горы
рифм,
чтобы
поставить
вас
на
место.
Dai,
dimmene
un'altra
bro
Давай,
скажи
мне
ещё
что-нибудь,
бро.
Dai
quattro
quarti
a
gli
oligarchi
От
четырёх
четвертей
до
олигархов.
Ma
alle
mie
ci
arrivi
sempre
al
quinto
fuori
tempo,
frate
troppo
tardi
Но
до
моих
ты
добираешься
всегда
на
пятую
долю,
братан,
слишком
поздно.
Dalle
guerre
dello
stile,
al
come
mi
devo
vestire
От
войн
стилей
до
того,
как
мне
одеваться.
A
dove
conviene
investire,
dono
emoglobine
Куда
выгодно
инвестировать,
дарю
гемоглобин.
Ho
vissuto
schifato,
in
para,
frustrato
Я
жил
в
отвращении,
в
паранойе,
разочарованный.
Convinto,
preso
male
di
esser
nato
nell'anno
sbagliato
Убеждённый,
в
плохом
настроении
от
того,
что
родился
не
в
то
время.
Adesso
è
tutto
chiaro,
ho
risolto
sto
rompicapo
Теперь
всё
ясно,
я
решил
эту
головоломку.
E
me
la
godo
come
un
matto
И
наслаждаюсь
этим,
как
сумасшедший.
Il
beat
è
tipo
un
addio
al
celibato
Бит
как
мальчишник.
Definizione
di
mendicante
Определение
попрошайки.
Un
crowdfunding
con
calata
di
braghe
a
dir
poco
aberrante
Краудфандинг
со
спущенными
штанами,
мягко
говоря,
омерзительный.
Non
sono
io
che
faccio
cover
del
Pagante
Это
не
я
делаю
каверы
на
Pagante.
Ad
ogni
cazzo
di
giugno
la
droppo
sempre
più
pesante
(see)
Каждый
чёртов
июнь
я
выпускаю
всё
более
тяжёлый
трек
(видишь?).
Ancora
che
riscaldo
questo
minestrone
Всё
ещё
подогреваю
эту
похлёбку.
Ma
a
riascoltarmi
fra
quindic'anni
sarai
tu
coglione
Но
переслушивая
меня
через
пятнадцать
лет,
ты
будешь
идиотом.
Adesso
come
va
Nico?
Io
sto
da
Dio
zio
Как
дела,
Нико?
У
меня
всё
отлично,
дядя.
Perché
in
'sta
scena
di
arrivati
mo
c'ho
il
posto
mio
Потому
что
на
этой
сцене
выскочек
у
меня
теперь
есть
своё
место.
Whoops,
mi
è
sembrato
di
vedere
un
Упс,
мне
показалось,
я
увидел...
Whoops,
mi
è
sembrato
di
vedere
un
Упс,
мне
показалось,
я
увидел...
Ti
piace
il
rap?
Eeeh
quello
italiano?
Тебе
нравится
рэп?
Эээ,
итальянский?
La
grande
truffa
del
rap
nel
duemila
e
credici
Великая
афера
рэпа
в
двухтысячных,
и
поверь
мне.
Ho
preso
dai
liricisti
e
non
certo
dai
paraplegici
Я
учился
у
лириков,
а
не
у
паралитиков.
Ho
il
peso
di
culturisti
e
non
penso
a
'sti
drammi
etici
У
меня
вес
культуриста,
и
я
не
думаю
об
этих
этических
драмах.
Ho
il
bisturi
e
non
la
penna,
in
'sta
melma
rimuovo
appendici
У
меня
скальпель,
а
не
ручка,
в
этой
грязи
я
удаляю
аппендиксы.
Dall'albo
mi
fan:
Venga,
sto
in
crew
con
chirurghi
e
medici
Из
регистратуры
мне
говорят:
"Проходите",
я
в
команде
с
хирургами
и
врачами.
La
mano
mia
è
sempre
ferma,
adesso
riscuoto
crediti
Моя
рука
всегда
твёрда,
теперь
я
получаю
долги.
Un
nome
per
la
mia
merda
descritta
in
un
verbo
è
levati
Название
для
моего
дерьма,
описанное
одним
глаголом
- убирайся.
Scemo
pensa
più
ai
debiti,
ai
figli,
ai
tuoi
demeriti
Дурак,
думай
больше
о
долгах,
о
детях,
о
своих
недостатках.
No,
non
è
un
discorso
di
underground
o
mainstream
Нет,
это
не
вопрос
андеграунда
или
мейнстрима.
In
questo
gioco
c'è
chi
merita
e
chi
si
è
fatto
il
film
В
этой
игре
есть
те,
кто
заслуживает,
и
те,
кто
выдумал
себе
кино.
Spingo
comodo,
il
passo
è
senza
l'affanno
Я
двигаюсь
комфортно,
шаг
без
одышки.
E
non
dico
cose
che
vuoi
tu
ma
le
cose
come
stanno
И
я
не
говорю
то,
что
ты
хочешь,
а
говорю
как
есть.
Non
vedo
un
nuovo
rap,
io
vedo
un
piagnisteo
Я
не
вижу
нового
рэпа,
я
вижу
нытьё.
Piuttosto
pompo
Cremonini
come
tipe
negli
anni
al
liceo
Лучше
буду
слушать
Cremonini,
как
девчонки
в
старших
классах.
Cantautorizzami
'sta
minchia
e
ridammi
i
Take
That
Сделай
из
этого
дерьма
песню
и
верни
мне
Take
That.
Che
passo
io
per
scemo
a
reccare
con
la
mia
voce
in
flat
Что
я
выгляжу
дураком,
читая
рэп
своим
ровным
голосом.
Whoops,
mi
è
sembrato
di
vedere
un
Упс,
мне
показалось,
я
увидел...
Whoops,
mi
è
sembrato
di
vedere
un
Упс,
мне
показалось,
я
увидел...
Ti
piace
il
rap?
Eeeh
quello
italiano?
Тебе
нравится
рэп?
Эээ,
итальянский?
Oh,
finalmente
ogni
cosa
qui
è
al
proprio
posto
О,
наконец-то
всё
на
своих
местах.
Dai
definiamo
i
ruoli,
ognuno
c'ha
il
suo
posto
Давай,
определимся
с
ролями,
у
каждого
своё
место.
Non
spingete
per
favore
che
c'è
tanto
posto
Не
толкайтесь,
пожалуйста,
места
хватит
всем.
Pensi
che
scherzo,
ma
son
serio
frate,
tutto
a
posto
Думаешь,
шучу,
но
я
серьёзен,
братан,
всё
в
порядке.
Il
rap
è
bello
perché
è
vario,
vero?
Sto
al
mio
posto
Рэп
прекрасен
своим
разнообразием,
правда?
Я
на
своём
месте.
Ho
quintalate
d'amore
se
so
che
è
corrisposto
У
меня
тонны
любви,
если
знаю,
что
это
взаимно.
Ho
badilate
di
barre
per
rimettervi
a
posto
У
меня
горы
рифм,
чтобы
поставить
вас
на
место.
Dimmene
un'altra
fratello
che
incasso,
so
che
posso
Скажи
мне
ещё
что-нибудь,
брат,
я
стерплю,
я
знаю,
что
могу.
So
che
posso,
so
che
posso
Я
знаю,
что
могу,
я
знаю,
что
могу.
Buttami
ancora
merda
addosso
brother,
so
che
posso
Бросай
в
меня
ещё
дерьма,
брат,
я
знаю,
что
могу.
So
che
posso,
so
che
posso
Я
знаю,
что
могу,
я
знаю,
что
могу.
Dimmene
un'altra
fratello
che
incasso,
so
che
posso
Скажи
мне
ещё
что-нибудь,
брат,
я
стерплю,
я
знаю,
что
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Florio, N. Fantini
Альбом
Posso.
дата релиза
29-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.