Текст и перевод песни Egurra Ta Kitto - Esna hadi
Mende
askotan
zehar
etxeko
atea
irekita
izan
nuen
beti
Я
всегда
держу
дверь
дома
открытой
часто
в
течение
столетия
Ez
nion
inori
ere
sarrera
ukatu
eta
nuen
apurra
eskaintzen
nuen
Я
никому
не
отказываю
во
въезде
мало
что
предлагаю
и
я
тоже
я
1948an
hasi
zen
amesgaiztoa,
uztak
ostu,
lurrak
kendu
Кошмар
начался
в
1948
году,
урожай
украли,
землю
убрали.
Eta
nire
biztanleak
etxetatik
bota
zituzten,
bota
zituzten
Из
моего
дома
и
его
обитателей
вышвырнули,
вышвырнули.
Mundua
esna
hadi,
entzun
zan
nire
garraxia!
Хади,
проснись,
мир,
послушай,
как
я
коплю
Зан!
Mundua
esna
hadi,
sala
zak
nire
egoera!
Хади,
разбуди
мир,
моя
ситуация
сала
Заку!
Gazak
eztu
lorik
egiten
zeruak
heriotza
jaurtitzen
duelako
gauetan
Не
расстреливайте
насмерть
в
Газе
бессонное
ночное
небо
потому
что
Zisjordania
ere
kaiola
bihurtu
eta
harresiz
inguratu
dute
Клетка
окруженная
стенами
и
Западный
берег
тоже
стали
Zatitu
naute,
okupatu
naute,
Они
раскололи
меня,
я
занят,
Puskatu
naute
baina
hala
ere
itxaropenez
bizi
Как
бы
они
ни
ломали
меня
но
надежда
жива
Eta
itzuleraren
giltza
oraindik
soinean,
soinean
daramat.
Я
все
еще
ношу
подтяжки
и
спину,
я
все
еще
ношу
их.
Mundua
esna
hadi,
entzun
zan
nire
garraxia!
Хади,
проснись,
мир,
послушай,
как
я
коплю
Зан!
Mundua
esna
hadi,
sala
zak
nire
egoera!
Хади,
разбуди
мир,
моя
ситуация
сала
Заку!
Holokaustoa
ez
da
amaitu,
oraindik
jarraitzen
du,
Это
не
конец
Холокоста,
но
он
продолжается.
Biktimak
borreroaren
papera
hartu
baitu.
Возьмите
на
себя
роль
жертвы
палача,
потому
что.
Protagonista
zarrak,
SS
berriak,
Главный
герой
древних,
новый
СС,
Mendebaldeko
herrien
babesaren
jabeak.
Защита
владельца
Уэст-Виллиджа.
Mundua
esna
hadi,
entzun
zan
nire
garraxia!
Хади,
проснись,
мир,
послушай,
как
я
коплю
Зан!
Mundua
mugi
hadi,
aska
zak
nire
lurraldea!
Хади
перевернул
мир,
Земля
моего
Заку
свободна!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Egurra Ta Kitto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.