Текст и перевод песни Egurra Ta Kitto - Gauero
Itzalpean
tristerik
eguna
igaro
In
pensive
shadows
I
spend
the
day
Nahiz
ta
etsaiek
hori
lukete
nahiago
Though
my
foes
would
have
it
no
other
way
Bihotza
daukat
iñoiz
baño
askeago
Freer
than
ever
my
heart
now
feels
Sentimentuak
preso
hartzerik
ez
dago!
Emotions
can
never
be
held
captive!
Gauero
sartu
ohi
naiz
ziegara
joatean
Every
night
I
enter
the
tavern
as
I
go
Sarri
hotz
egin
nire
izaren
artean
My
heart
often
sinks
within
my
soul
Nire
ezpainak
zure
ezpainen
eskean
My
lips
craving
for
your
lips'
touch
Gertu
sentitzen
zaitut
segundu
batean!
I
feel
your
presence
for
a
fleeting
moment!
Gauero,
lotan
jarri
eta
gero
zurekin
oroitzen
naiz,
amesten
dut!
Every
night,
as
I
drift
to
sleep,
I
remember
you,
I
dream
of
you!
Gauero,
lotan
jarri
eta
gero
zurekin
oroitzen
naiz,
amesten
dut!
Every
night,
as
I
drift
to
sleep,
I
remember
you,
I
dream
of
you!
Askatasuna
amets,
helburu,
desira
Freedom,
a
dream,
a
goal,
a
desire
Barroterikan
gabe
elkarri
begira
Staring
at
each
other
without
bars
Joan
gaitezen
biok
aske
urrutira
Let
us
both
go
free,
far
away
Ametsak
egi
bihurtu
ohi
diren
tokira!
To
a
place
where
dreams
turn
into
reality!
Gauero,
lotan
jarri
eta
gero
zurekin
oroitzen
naiz,
amesten
dut!
Every
night,
as
I
drift
to
sleep,
I
remember
you,
I
dream
of
you!
Gauero,
lotan
jarri
eta
gero
zurekin
oroitzen
naiz,
amesten
dut!
Every
night,
as
I
drift
to
sleep,
I
remember
you,
I
dream
of
you!
Itzalpean
tristerik
eguna
igaro
In
pensive
shadows
I
spend
the
day
Nahiz
ta
etsaiek
hori
lukete
nahiago
Though
my
foes
would
have
it
no
other
way
Bihotza
daukat
iñoiz
baño
askeago
Freer
than
ever
my
heart
now
feels
Sentimenduak
preso
hartzerik
ez
dago!
Emotions
can
never
be
held
captive!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Egurra Ta Kitto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.