Текст и перевод песни Egurra Ta Kitto - Ikasi dugu
Urrutiko
begiradetan
Глядя
на
далекое
...
Daude
mapa
hautsiak,
Карты
разбиты,
Idatzi
gabeko
hautuak,
Напишите
формат
выбора
без,
Egutegi
hilak,
Календарь
месяца,
Elkarri
noizbait
eman
ferekak
Давай
фереку
вместе
как
нибудь
Euri
lanbrotan
urtu
dira.
Они
тают
в
дымке
дождя.
Gure
sentimenduen
kutxa
beltza
Наш
черный
ящик
чувств.
Irakurtzen
gabiltza.
Мы
читаем.
Ez
da
izarren
lerrotzea
Это
не
звезда
линейки.
Banatu
gaituena,
Американское
распределение,
Ez
da
eguraldi
gizona
Это
не
синоптик.
Hotz
hau
dakarrena.
Это
ведет
к
холодному.
Hesiak
nonahi
jaikitzen
dira
Вставай
заборы
повсюду
Bete
gabeko
hutzen
nasan
Заполни
хижину,
проверенную
на
платформе,
не
падая.
Historiaren
sema-alabak
gara
История
детей
мы
Herrimina
sehaskan.
Колыбель
херримана.
Ikasi
dugu
hari
etenak
botatzen
Мы
останавливаемся
на
студенческих
бросках.
Distantziarekin
denbora
josten.
Заполненный
расстоянием
времени.
Joan
ziren
sentimenduen
deserri
egunak
Чувства
были
просто
географической
сменой
дня.
Berriz
elkarrekin
gaude.
Пока
мы
вместе.
Aldatu
da
gauzen
neurria
Перемена-это
мера
вещей.
Urrun
zena
bertan
da.
Это
было
далеко
не
так.
Ukigarri
dira
irriak
Тронутые
улыбки
доступны
Gaur
argi
da
gaua.
Сегодня
ночник.
Orain
ozenki
entzuten
dira
Теперь
они
слышны
вслух
Gordean
egondako
grina.
Спаси
страдающую
страсть.
Gure
esku
dugu
itxaropena
Наша
надежда
в
наших
руках
Bukatu
dira
ezinak.
Это
не
конец.
Ikasi
dugu
hari
etenak
osatzen
Мы
останавливаемся
у
студентов.
Distantziarekin
denbora
josten
Наполненный
расстоянием
времени
Joan
ziren
sentimenduen
deserri
egunak,
Чувства
были
просто
географической
сменой
дня,
уходи,
Berriz
elkarrekin
gaude!
Пока
мы
вместе!
Ikasi
dugu
hari
etenak
osatzen
Мы
останавливаемся
у
студентов.
Distantziarekin
denbora
josten
Наполненный
расстоянием
времени
Joan
ziren
sentimenduen
deserri
egunak,
Чувства
были
просто
географической
сменой
дня,
уходи,
Berriz
elkarrekin
gaude!
Пока
мы
вместе!
Ikasi
dugu
hari
etenak
osatzen
Мы
останавливаемся
у
студентов.
Distantziarekin
denbora
josten
Наполненный
расстоянием
времени
Joan
ziren
sentimenduen
deserri
egunak,
Чувства
были
просто
географической
сменой
дня,
уходи,
Berriz
elkarrekin
gaude!
Пока
мы
вместе!
(Joan
ziren
sentimenduan
deserri
egunak
(В
тот
день,
когда
они
почувствуют
лишь
географическую
смену
фона
Urrun
zena
bertan
da
Это
было
далеко
не
так.
Berriz
elkarrekin
gaude!)
Пока
мы
вместе!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.