Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I'm
saying
I
feel
like
a
cheater
Und
ich
sage,
ich
fühle
mich
wie
ein
Betrüger
Dropped
a
loan
Habe
einen
Kredit
fallen
lassen
Don't
look
at
me
Sieh
mich
nicht
an
I
guess
that
wasn't
enough
Ich
schätze,
das
war
nicht
genug
(Yeah)
Yeah
well
I
guess
that
wasn't
enough
(Yeah)
(Ja)
Ja,
nun,
ich
schätze,
das
war
nicht
genug
(Ja)
About
to
tell
the
'fridgerator
sup
Bin
kurz
davor,
dem
Kühlschrank
'was
zu
sagen
Right
beneath
the
Haagen-Daaz
at
brunch
Direkt
unter
dem
Häagen-Dazs
beim
Brunch
Probably
gotta
pacify
my
tongue
like
Muss
wahrscheinlich
meine
Zunge
besänftigen,
so
wie
That
tastes
pretty
good
Das
schmeckt
ziemlich
gut
I
feel
a'ight
Ich
fühle
mich
okay
But
you
can't
tell
me
one
thing
I
flee
the
country
Aber
du
kannst
mir
nicht
sagen,
dass
ich
aus
dem
Land
fliehen
soll
Better
yet
I
bring
the
country
Besser
noch,
ich
bringe
das
Land
her
Better
yet
back
here
in
the
country
Besser
noch,
zurück
hier
ins
Land
Every
time
they
hear
my
harmony's
Jedes
Mal,
wenn
sie
meine
Harmonien
hören
Sick
of
dumbing
them
Habe
es
satt,
sie
zu
verdummen
Jack,
Jack
Kerouac
and
F.
Scott
Fitzgerald
Jack,
Jack
Kerouac
und
F.
Scott
Fitzgerald
But
I
used
to
pawn
to
Roffalo,
why
can't
my
name
be
Darryl?
Aber
ich
habe
früher
an
Roffalo
verpfändet,
warum
kann
mein
Name
nicht
Darryl
sein?
Used
to
listen
to
my
girl,
she
told
me
grow
a
pair
of
--
Hörte
früher
auf
mein
Mädchen,
sie
sagte
mir,
ich
solle
mir
ein
Paar
--
wachsen
lassen
Whatdya
mean
like
I
ain't
do
enough
Was
meinst
du
damit,
dass
ich
nicht
genug
getan
habe?
Whattdya
mean
like
I
ain't
with
the
crew
enough
Was
meinst
du
damit,
dass
ich
nicht
genug
mit
der
Crew
zusammen
bin?
Whattdya
mean
like
I
am
incredibly
self-conscious
and
that's
a
very
destructive
quality
Was
meinst
du
damit,
dass
ich
unglaublich
selbstbewusst
bin
und
das
eine
sehr
destruktive
Eigenschaft
ist?
Colors
that
I
only
seen
in
Obi
Wan
Kenobi's
only
saber
Farben,
die
ich
nur
in
Obi
Wan
Kenobis
einzigem
Säbel
gesehen
habe
That's
really
not
my
savior
Das
ist
wirklich
nicht
mein
Retter
But
it's
coming
off
ironic
that
corner
paraphernalia
Aber
es
kommt
ironisch
rüber,
diese
Utensilien
an
der
Ecke
It
took
me
a
lifetime
to
come
up
with
that
flame
Ich
habe
ein
Leben
lang
gebraucht,
um
mir
diese
Flamme
auszudenken
But
I
never
coulda
guess
that
I
used
that
to
find
my
brain
Aber
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
sie
benutzen
würde,
um
mein
Gehirn
zu
finden
I
recognize
my
generation's
tryna
glide
to
fame,
little
brother
you
got
this
Ich
erkenne,
dass
meine
Generation
versucht,
zum
Ruhm
zu
gleiten,
kleiner
Bruder,
du
schaffst
das
Oh-ooh,
you'll
see
Oh-ooh,
du
wirst
sehen
Like
oh-ooh,
you'll
see
So
wie
oh-ooh,
du
wirst
sehen
Like
oh-doh-no-doh-oh,
you'll
see
So
wie
oh-doh-no-doh-oh,
du
wirst
sehen
Like
oh-ooh,
does
he
So
wie
oh-ooh,
sieht
er
Into
the
future
like
I'm
Jonathan
Lawkin
Huxler
able
to
mourn
a
form
in
the
country
that
would
suck
In
die
Zukunft,
als
wäre
ich
Jonathan
Lawkin
Huxler,
fähig,
eine
Form
im
Land
zu
betrauern,
die
scheiße
wäre
Regardless
of
this
'bout
to
eat
some
lunch
Unabhängig
davon,
werde
ich
gleich
zu
Mittag
essen
Let's
roll
Lass
uns
loslegen
But
if
I
could
be
a
drawing
I'd
probably
try
to
be
moving
Aber
wenn
ich
eine
Zeichnung
sein
könnte,
würde
ich
wahrscheinlich
versuchen,
mich
zu
bewegen
Japanese
illustration,
I'm
paying
for
the
groove
too
and
that's
actually
really
embarrassing
to
admit
Japanische
Illustration,
ich
bezahle
auch
für
den
Groove
und
das
ist
eigentlich
wirklich
peinlich
zuzugeben
But
I
set
my
alarm
at
Aber
ich
stelle
meinen
Wecker
auf
And
I'm
lookin'
forward
to
supper
Und
ich
freue
mich
auf
das
Abendessen
But
it's
half
past
noon
Aber
es
ist
halb
zwölf
So
I
decide
to
eat
some
brunch
Also
beschließe
ich,
etwas
zu
brunchen
And
all
of
a
sudden
it's
Und
plötzlich
ist
es
My
buddies
ask
if
I
can
hang
Meine
Kumpels
fragen,
ob
ich
Zeit
habe
I
look
out
and
see
the
moon
Ich
schaue
raus
und
sehe
den
Mond
And
now
it's
like
AM
Und
jetzt
ist
es
wie
AM
But
I
grab
the
carton
and
like
it's
tenet
there
goes
my
go-to
snack
Aber
ich
schnappe
mir
den
Karton
und
wie
bei
Tenet
ist
mein
Lieblingssnack
weg
I
sense
some
cheese
and
crackers
Ich
rieche
Käse
und
Cracker
Some
limeade
Etwas
Limonade
Finished
nine
gallons
in
like
five
days
Habe
neun
Gallonen
in
etwa
fünf
Tagen
verbraucht
See
I'm
a
philosophical
mess
Siehst
du,
ich
bin
ein
philosophisches
Wrack
Too
much
gazing
at
those
comets,
I
guess
Zu
viel
auf
diese
Kometen
gestarrt,
schätze
ich
Yup,
I
guess
Ja,
ich
schätze
(More
laughter,
"all
right")
(Mehr
Lachen,
"alles
klar")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Limeade
дата релиза
25-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.