Ehud Banai - יוצא לאור - перевод текста песни на немецкий

יוצא לאור - Ehud Banaiперевод на немецкий




יוצא לאור
Ins Licht treten
השביל הזה מתחיל כאן
Dieser Pfad beginnt hier
בין סניף בנק למעין
Zwischen einer Bankfiliale und einer Quelle
לא סלול, לא תמיד מסומן
Nicht asphaltiert, nicht immer markiert
השביל הזה מתחיל כאן
Dieser Pfad beginnt hier
חוצה את העיר, עולה על ההר
Er durchquert die Stadt, steigt auf den Berg
ממשיך על הים, ממשיך גם מחר
Er führt weiter über das Meer, führt auch morgen weiter
חותך באויר, בין הבתים
Er schneidet durch die Luft, zwischen den Häusern
יוצא אל האור, אל חיים חדשים
Er tritt hinaus ins Licht, in ein neues Leben
לך עליו, עלה עליו עכשיו
Geh du auf ihm, steig jetzt auf ihn
לך עליו, עלה עליו עכשיו
Geh du auf ihm, steig jetzt auf ihn
מלאכי ציפורים מעליך
Engelsgleiche Vögel sind über dir
מלווים את צעדיך
Begleiten deine Schritte
מרחוק נדלק אור
Aus der Ferne entzündet sich ein Licht
אל תסטה כדי שתוכל לחזור
Weiche nicht ab, damit du zurückkehren kannst
השיר הזה מתחיל כאן
Dieses Lied beginnt hier
כחול על הדף הלבן
Blau auf dem weißen Blatt
לא גמור, לא תמיד מכוון
Nicht vollendet, nicht immer gezielt
השיר הזה מתחיל כאן
Dieses Lied beginnt hier
חוצה את העיר, עולה על ההר
Es durchquert die Stadt, steigt auf den Berg
ממשיך על הים, ממשיך גם מחר
Es führt weiter über das Meer, führt auch morgen weiter
חותך באויר, בין אנשים
Es schneidet durch die Luft, zwischen den Menschen
יוצא אל האור, אל חיים חדשים
Es tritt hinaus ins Licht, in ein neues Leben
לך עליו, עלה עליו עכשיו
Nimm du es an, steig jetzt darauf ein
לך עליו, עלה עליו עכשיו
Nimm du es an, steig jetzt darauf ein
מלאכי ציפורים מעליך
Engelsgleiche Vögel sind über dir
מלווים את צעדיך
Begleiten deine Schritte
מרחוק נדלק אור
Aus der Ferne entzündet sich ein Licht
אל תסטה כדי שתוכל לחזור
Weiche nicht ab, damit du zurückkehren kannst





Авторы: כהן תום, בנאי אהוד


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.