Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
השביל
הזה
מתחיל
כאן
This
path
begins
right
here,
בין
סניף
בנק
למעין
Between
a
bank
and
a
spring
so
clear.
לא
סלול,
לא
תמיד
מסומן
Not
paved,
not
always
marked
with
care,
השביל
הזה
מתחיל
כאן
This
path,
my
love,
begins
right
here.
חוצה
את
העיר,
עולה
על
ההר
It
crosses
the
city,
ascends
the
high
hill,
ממשיך
על
הים,
ממשיך
גם
מחר
Continues
on
the
sea,
tomorrow
it
will
still.
חותך
באויר,
בין
הבתים
Cuts
through
the
air,
between
the
houses
there,
יוצא
אל
האור,
אל
חיים
חדשים
Comes
out
to
the
light,
a
new
life
to
share.
לך
עליו,
עלה
עליו
עכשיו
Walk
it,
my
dear,
walk
it
right
now,
לך
עליו,
עלה
עליו
עכשיו
Walk
it,
my
love,
walk
it
somehow.
מלאכי
ציפורים
מעליך
Angels
of
birds
above
your
head,
מלווים
את
צעדיך
Guiding
your
steps,
gently
led.
מרחוק
נדלק
אור
A
light
shines
from
afar,
אל
תסטה
כדי
שתוכל
לחזור
Don't
stray,
my
love,
so
you
can
come
back
from
afar.
השיר
הזה
מתחיל
כאן
This
song
begins
right
here,
כחול
על
הדף
הלבן
Blue
ink
on
pages
white
and
clear.
לא
גמור,
לא
תמיד
מכוון
Not
finished,
not
always
tuned
just
so,
השיר
הזה
מתחיל
כאן
This
song,
my
sweet,
begins
right
here,
you
know.
חוצה
את
העיר,
עולה
על
ההר
It
crosses
the
city,
ascends
the
high
hill,
ממשיך
על
הים,
ממשיך
גם
מחר
Continues
on
the
sea,
tomorrow
it
will
still.
חותך
באויר,
בין
אנשים
Cuts
through
the
air,
between
the
people
there,
יוצא
אל
האור,
אל
חיים
חדשים
Comes
out
to
the
light,
a
new
life
to
share.
לך
עליו,
עלה
עליו
עכשיו
Walk
it,
my
love,
walk
it
right
now,
לך
עליו,
עלה
עליו
עכשיו
Walk
it,
my
dear,
walk
it
somehow.
מלאכי
ציפורים
מעליך
Angels
of
birds
above
your
head,
מלווים
את
צעדיך
Guiding
your
steps,
gently
led.
מרחוק
נדלק
אור
A
light
shines
from
afar,
אל
תסטה
כדי
שתוכל
לחזור
Don't
stray,
my
sweet,
so
you
can
come
back
from
afar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: כהן תום, בנאי אהוד
Альбом
עוד מעט
дата релиза
01-12-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.