Текст и перевод песни Ehud Banai - עבודה שחורה - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עבודה שחורה - Live
Black Labor - Live
האחים
כהי
העור
שבאים
מאתיופיה
The
dark-skinned
brothers
who
come
from
Ethiopia
מביאים
איתם
מסורת
מופלאה
ועתיקה
Bring
with
them
a
wondrous
and
ancient
tradition
הבנים
האובדים
אחרי
תלאות
הדרך
The
lost
sons,
after
the
hardships
of
the
journey
מגלים
לאט
לאט
את
הארץ
הרחוקה
Slowly
discover
the
distant
land
הם
שנים
חלמו
עליה
ועכשיו
זו
המציאות
They
dreamed
of
it
for
years,
and
now
it's
reality
שאומרים
להם
לטבול,
לשטוף
את
התמימות
They're
told
to
immerse
themselves,
wash
away
the
innocence,
my
love
ואני
בעיניהם
ראיתי
איזה
אור
And
in
their
eyes
I
saw
a
light,
dear
ומי
ידע
אם
אברהם
And
who
knows
if
Abraham
האחים
כהי
העור
במרכז
קליטה
בטבריה
The
dark-skinned
brothers
in
an
absorption
center
in
Tiberias
מנסים
לקלוט
ולהיקלט,
וזה
לא
קל
Trying
to
absorb
and
be
absorbed,
and
it's
not
easy,
sweetheart
נצא
למדורה,
מעבר
להרי
החושך
We'll
go
out
to
the
bonfire,
beyond
the
mountains
of
darkness
אל
הרחוב
המקומי,
הדיגיטלי,
המבולבל
To
the
local
street,
the
digital,
the
confused
one
הם
שנים
חלמו
על
בית,
ועכשיו
זו
המציאות
They
dreamed
of
a
home
for
years,
and
now
it's
reality,
my
dear
גם
בבית
זה
קורה,
נמשכת
הגלות
Even
at
home
it
happens,
the
exile
continues
ואני
בעיניהם
ראיתי
איזה
אור
And
in
their
eyes
I
saw
a
light,
darling
ומי
ידע
אם
אברהם
And
who
knows
if
Abraham
האחים
כהי
העור
יחפים
בצד
הדרך
The
dark-skinned
brothers
barefoot
on
the
side
of
the
road
מוליכים
את
עלבונם
ברגל
אל
העיר
Carry
their
grievance
on
foot
to
the
city,
my
love
הם
עומדים
מול
הבניין,
הם
עומדים
מול
לב
של
אבן
They
stand
before
the
building,
they
stand
before
a
heart
of
stone
מחכים
שתפתח
הדלת
מבפנים
Waiting
for
the
door
to
open
from
within
הם
היו
נאמנים,
הם
חיכו
לה
לבשורה
They
were
faithful,
they
waited
for
the
good
news
ועכשיו
מה
שנשאר
זה
עבודה
שחורה
And
now
what's
left
is
black
labor,
sweetheart
ואני
בעיניהם
ראיתי
איזה
אור
And
in
their
eyes
I
saw
a
light,
my
love
ומי
ידע
אם
אברהם
And
who
knows
if
Abraham
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.