Ehud Banai - רוחות הצפון - Live - перевод текста песни на немецкий

רוחות הצפון - Live - Ehud Banaiперевод на немецкий




רוחות הצפון - Live
Nordwinde - Live
לאמא לא נשאר עוד כח
Mama hatte keine Kraft mehr
ואבא לא ידע מה לומר
Und Papa wusste nicht, was er sagen sollte
ביום שהחלטתי לברוח
An dem Tag, als ich beschloss wegzulaufen
הלב כמעט נשבר
Das Herz brach fast
אבל הכל בער
Aber alles brannte
כן, הכל בער ולי חיכתה הרכבת
Ja, alles brannte und der Zug wartete auf mich
הרגשתי כמעט כמו בסרט
Ich fühlte mich fast wie im Film
והייתי בלי ספק הגיבור
Und ich war ohne Zweifel der Held
חשבתי כבר על עיר אחרת
Ich dachte schon an eine andere Stadt
כשהיא ליוותה אותי
Als sie mich begleitete
כמו ברומן שטותי
Wie in einem kitschigen Roman
הראש היה רחוק
Mein Kopf war weit weg
אצלה הסתמן הבכי
Bei ihr zeichneten sich die Tränen ab
היא רצתה אותי
Sie wollte mich
אבל אני נמלטתי
Aber ich entkam
כי הים גדול והוא הכל יכול
Denn das Meer ist groß und es kann alles
אז היא מצאה אחר
Also fand sie einen anderen
מסודר ומחזר
Ordentlich und ein Verehrer
הוא פתח סוכנות
Er eröffnete eine Agentur
והציע לה חסות
Und bot ihr Schutz an
אחר כך היא שכרה איתו בית
Danach mietete sie mit ihm ein Haus
והגיעה השמועה לאוזני
Und das Gerücht erreichte meine Ohren
משהו התחיל לכרסם בי
Etwas begann an mir zu nagen
כבר מאוחר מדי
Schon zu spät
עכשיו כבר לא כדאי
Jetzt lohnt es sich nicht mehr
אין לאן לחזור צריך להמשיך וללכת
Es gibt keinen Ort, wohin man zurückkehren kann, man muss weitergehen
קניתי לי חבר בשם דייגו
Ich fand mir einen Freund namens Diego
כמה בירות זה כל מה שהוא לקח
Ein paar Biere, das war alles, was er nahm
אמר שזה ממיס את האגו
Er sagte, das schmilzt das Ego
על הרצפה צנח
Er fiel auf den Boden
הוא לא היה פרחח
Er war kein Rowdy
היה טייס מורשה
Er war ein lizenzierter Pilot
לקח אותי עד לוולנסיה
Er nahm mich bis nach Valencia mit
והוא לימד אותי
Und er lehrte mich
את האקורד האמיתי
Den wahren Akkord
ואמר מכאן אתה ממשיך לבד
Und sagte, von hier an gehst du allein weiter
צריך להקשיב ללב
Man muss auf das Herz hören
לים ולכאב
Auf das Meer und den Schmerz
אם תפתח חלון תשמע את רוחות הצפון
Wenn du ein Fenster öffnest, wirst du die Nordwinde hören
ואז היא לפתע הגיעה
Und dann kam sie plötzlich
בעינייה כבר היה הענן
In ihren Augen war schon die Wolke
אני לא יכולתי לעשות כלום
Ich konnte nichts tun
כשהיא איבדה עניין
Als sie das Interesse verlor
התרחקה מכאן
Sie entfernte sich von hier
והסתגרה בתוך עולם שכלום לא זז בו
Und schloss sich in einer Welt ein, in der sich nichts bewegte
זוכר שנפרדנו על גשר
Ich erinnere mich, dass wir uns auf einer Brücke trennten
היה קר ולי לא היה מעיל
Es war kalt und ich hatte keinen Mantel
מרחוק ניגנו גיטרה וחליל
Aus der Ferne spielten Gitarre und Flöte
היא חזרה אליו להתנחם בזרועותיו
Sie kehrte zu ihm zurück, um Trost in seinen Armen zu finden
ואני המשכתי הלאה לבדי
Und ich ging allein weiter
נאחז בתקווה של הבוקר
Ich klammerte mich an die Hoffnung des Morgens
נאחז ברוחות הצפון
Ich klammerte mich an die Nordwinde
בדיסקו בלילה עם דייגו
Nachts in der Disco mit Diego
אני יכול למות
Ich könnte sterben
כשהוא מתחיל לשוט
Wenn er zu schweben beginnt
ובצילו יש את הים
Und in seinem Schatten ist das Meer
יש את הדרך
Es gibt den Weg





Авторы: לוי דודי, סמטנה גיל, רזאל ניצן חן, הלוי נועם, בנאי אהוד, פז נושי, פורת ערן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.