Eibel - Tu Color - перевод текста песни на русский

Tu Color - Eibelперевод на русский




Tu Color
Твой цвет
(Uh, uh uh uh)
(У, у у у)
(Uh uh uh)
у у)
(Uh uh uh uh uh)
у у у у)
(Hmm)
(Хмм)
Hace tiempo descubrí que tu color hace tu vivir
Давно я понял, что твой цвет делает твою жизнь
Volver a escribir, en el tiempo de sonreír
Снова писать, во времена улыбок
Palabras reafirmantes de sentimientos reivindicantes
Слова подтверждающие, чувства отстаивающие
Los regalos se acumulan
Подарки накапливаются
No nos dejamos ni una
Мы не оставим ни один
Solamente es solemne (hm)
Лишь торжественно (хм)
Tenerlo siempre en mente
Помнить об этом всегда
Aunque en amor te tientes
Хотя в любви ты искушаешься
El cuidar del prójimo es inminente
Забота о ближнем неизбежна
Aunque el capítulo aún no se estrene
Хотя глава еще не вышла
Tu color, el morado, es inmaculado
Твой цвет, фиолетовый, безупречен
Contiene el color que da vida al amor
В нём цвет, дающий жизнь любви
Un color que abraza al dolor
Цвет, обнимающий боль
Y le brinda un sabor
И дарящий ей вкус
Lo cura sin explicación
Исцеляет без объяснений
Es mágico tenerte en mi existencia
Волшебно иметь тебя в моей жизни
No caemos en la demencia
Мы не впадаем в безумие
Es tenerlo en la conciencia (hm)
Это осознание (хм)
Es principalmente espléndido
Это, прежде всего, великолепно
Como un movimiento benéfico
Как благотворительное движение
Tu color, alimenta y enciende el furor
Твой цвет питает и разжигает ярость
De todo mi ser, cambiando su humor
Всего моего существа, меняя его настроение
Se acaban las palabras, el diccionario no abarca
Заканчиваются слова, словарь не охватывает
Lo que yo deseo expresar y enmarcar (hm)
То, что я хочу выразить и заключить в рамки (хм)
Tu energía, es sinónimo de alegría
Твоя энергия синоним радости
Aviva el agua tranquila
Оживляет тихую воду
Despierta a los peces y lo logra a creces
Будит рыб и с лихвой преуспевает
Eres elemental y completamente capaz
Ты стихийна и полностью способна
Creélo, tu lo eres
Поверь, ты способна
Tu color, el morado, es inmaculado
Твой цвет, фиолетовый, безупречен
Contiene el color que da vida al amor
В нём цвет, дающий жизнь любви
Un color que abraza al dolor
Цвет, обнимающий боль
Y le brinda un sabor
И дарящий ей вкус
Lo cura sin explicación
Исцеляет без объяснений
Es mágico tenerte en mi existencia
Волшебно иметь тебя в моей жизни
No caemos en la demencia
Мы не впадаем в безумие
Es tenerlo en la conciencia (hm)
Это осознание (хм)
Tu color, el morado, es inmaculado
Твой цвет, фиолетовый, безупречен
Contiene el color que da vida al amor
В нём цвет, дающий жизнь любви
Un color que abraza al dolor
Цвет, обнимающий боль
Y le brinda un sabor
И дарящий ей вкус
Lo cura sin explicación
Исцеляет без объяснений
Es mágico tenerte en mi existencia
Волшебно иметь тебя в моей жизни
No caemos en la demencia
Мы не впадаем в безумие
Es tenerlo en la conciencia (hm)
Это осознание (хм)
(Hmmm hmm hmmm)
(Хммм хмм хммм)
Tu color
Твой цвет
(Hmmm hmmm hmm)
(Хммм хммм хмм)





Авторы: Isaac Abel González Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.