Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nourak Al Barak
Dein strahlender Blitz
نورك
البراق
أذهلني
ياربيع
الورد
وأزهارة
.
Dein
strahlender
Blitz
hat
mich
geblendet,
oh
Frühling
der
Rosen
und
Blüten.
والسلام
من
نورك
أخجلني
والجبين
وشعت
أنوارة
.
Und
der
Friede
von
deinem
Licht
hat
mich
beschämt,
und
deine
Stirn
erstrahlte
in
Lichtern.
كم
في
حبك
تعذبني
محترق
قلبي
على
نارة
.
Wie
sehr
habe
ich
mich
in
deiner
Liebe
gequält,
mein
Herz
brennt
in
seinem
Feuer.
آآآآه
من
هم
يراودني
في
خيالي
تم
تذكارة
.
Ach,
von
der
Sorge,
die
mich
heimsucht,
in
meiner
Fantasie
wird
sie
erinnert.
كل
مالوق
الحشا
مني
وجونا
حلت
به
كدارة
.
Immer
wenn
mein
Herz
sich
nach
dir
sehnt
und
Trauer
über
uns
kommt.
عقب
طيبة
خيبت
ظني
والجوارح
منك
منهارة
.
Nach
der
Güte
hast
du
meine
Erwartungen
enttäuscht,
und
meine
Glieder
sind
von
dir
erschöpft.
ليت
تطريلة
ويذكرني
وليت
حبي
يلفت
أنظارة
.
Ich
wünschte,
er
würde
sich
an
mich
erinnern,
und
ich
wünschte,
meine
Liebe
würde
seine
Blicke
auf
sich
ziehen.
نورك
البراق
أذهلني
ياربيع
الورد
وأزهارة
.
Dein
strahlender
Blitz
hat
mich
geblendet,
oh
Frühling
der
Rosen
und
Blüten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmed Ben Abdullah Ben Rakad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.