Eidha Al Menhali - Saif Alsharaf - перевод текста песни на немецкий

Saif Alsharaf - Eidha Al Menhaliперевод на немецкий




Saif Alsharaf
Schwert der Ehre
سِميّ العــود بُو راشـد . عـلى سـيره . ومنهاجه
Nenne die Oud „Abu Raschid“, nach seinem Weg und seiner Art.
كفو يا محمّـد الغـالي . على الناموس والتشريف
Gut gemacht, mein lieber Mohammed, für die Ehre und die Auszeichnung.
طبيعي . آل مكــتوم بعـــزمهـم لى بغــــوا حــاجه
Natürlich, die Al Maktoum, mit ihrer Entschlossenheit, wenn sie etwas wollen,
لهم تنقـاد مطواعــه . ولا تســأل متى . أو كـيف
gehorcht man ihnen willig und fragt nicht wann oder wie.
حفيد المجد . لك مسرى الفخــر والعــزم معراجه
Enkel des Ruhms, für dich ist der Weg des Stolzes und der Entschlossenheit deine Himmelsleiter.
وبك سيف الشرف يفخر لأن اسمك شرف للسيف
Und das Schwert der Ehre ist stolz auf dich, denn dein Name ist eine Ehre für das Schwert.
إذا جــــدك لبس تــاج الوفــا . عَـــمّك لبس تاجه
Wenn dein Großvater die Krone der Treue trug, trug dein Onkel seine Krone,
وابوك وانت من لابـة كِــــرامٍ . مكـرمين الضيف
und dein Vater und du seid von einem edlen Stamm, die ihre Gäste ehren.
على خطواتهم سار الفخر . واستوقـــد ســـراجه
Auf ihren Spuren schreitet der Stolz und entzündet seine Lampe.
معالم مجــــدهم واقع . أبد ما هُـــو مجــرد طيف
Die Zeichen ihres Ruhms sind Realität, nicht nur ein flüchtiger Schein.
ما دام المجـــد تاريخـــــك . وجـــدك خط منهاجه
Solange der Ruhm deine Geschichte ist und dein Großvater seinen Weg vorgezeichnet hat,
عسى سِيرك على سيره تجيب السيف بعد السيف
möge dein Weg seinem Weg folgen und Schwert nach Schwert bringen.





Авторы: Gmouh, Hazzaa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.