Eiemgei - Algoritmi del Diavolo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eiemgei - Algoritmi del Diavolo




Algoritmi del Diavolo
Algoritmi del Diavolo
Rivoglio indietro le mie lacrime ma so che è tardi
I want my tears back, but I know it's too late
Tu non sai cosa c′è dietro, tu che guardi
You don't know what's behind it, you who watch
Stai guardando un pazzo ballare sulle sue tombe
You're watching a madman dance on his graves
Quello che ho visto si trasforma in bombe
What I've seen turns into bombs
Cosa segui briciole pollicino
What are you following, breadcrumb kid
Rimani fuori dal mio domicilio
Stay out of my house
So che è sempre meglio l'erba del vicino
I know the grass is always greener on the other side
Fare i soldi come Pomicino, farci il bagno
Making money like Pomicino, bathing in it
Paperone ma sei un Paperone sento solo "qua qua" sembra uno stagno
Scrooge McDuck, but you're a Scrooge McDuck I only hear "quack quack", it sounds like a pond
Che fatica mamma che fatica, per qualche rima
What a struggle, mom, what a struggle, for a few rhymes
Dopo il live tutto il male inside viene liberato, come Riina
After the live show, all the evil inside is released, like Riina
Tengo tutto dentro compressore
I keep everything inside, compressor
Bacchettate sulle mani professore
Rapped on the knuckles, professor
Non ho praticato mai genuflessione
I've never practiced kneeling
Rappo ma non di professione
I do rap, but not professionally
A sette anni ho messo mano ai tasti neri e bianchi
At seven I started playing the black and white keys
A orecchio, con mia sorella sconvolta davanti
By ear, with my sister upset in front of me
In casa piangevano tutti, tranne me
Everyone at home was crying, except me
Michael Jackson, Michael Jordan, mai col cash
Michael Jackson, Michael Jordan, never with cash
La emme la J, volevo stare al top, alto
The M, the J, I wanted to be up there, high
Guardare e vedere cobalto
Look and see cobalt
Solo chi soffre punta a tanto
Only those who suffer aim for so much
Eiemgei è il nome, sai da quanto cazzo rappo?
Eiemgei is the name, do you know how long I've been rapping?
Da quando tuo padre ha fatto a tua madre da tappo
Since your father corked your mother
È troppo tardi, è troppo tardi
It's too late, it's too late
Rivoglio indietro le mie lacrime ma è troppo tardi
I want my tears back, but it's too late
È troppo tardi, è troppo tardi
It's too late, it's too late
Sei arrivata per salvarmi, ma ora è troppo tardi
You came to save me, but now it's too late
È troppo tardi
It's too late
Rivoglio indietro le mie lacrime ma è troppo tardi
I want my tears back, but it's too late
È troppo tardi
It's too late
Mi vesto male ti chiedi che faccio
I dress badly, you wonder what I do
Sono un artista mica un pagliaccio
I'm an artist, not a clown
Voi somigliate alle Bratz versione ragazzo
You guys look like Bratz in guy version
Le bambole non parlano: non dite un cazzo
Dolls don't talk: don't say a damn thing
Colpa di mio padre se non sono mai a mio agio
It's my father's fault if I'm never at ease
Sputo solo paranoie sono ciò che mangio
I only spit paranoia, it's what I eat
Voci nella testa dicono puoi superarlo
Voices in my head say you can overcome it
I vostri occhi si chiedono spaventati di che parlo
Your eyes wonder what I'm talking about, frightened
Sarà mia la colpa, sfighe attaccate fra colla
It will be my fault, bad luck stuck with glue
L′unica che mi consola forse è meglio che mi molla
The only one who consoles me, maybe she should dump me
Sono troppo illuminato, la trafiggo con i raggi
I'm too enlightened, I pierce her with rays
Non esistono rapper famosi senza tatuaggi
There are no famous rappers without tattoos
Tipe belle e impossibili
Beautiful and impossible girls
Preferisco le belle in postriboli
I prefer the beautiful ones in brothels
Voglio tenere calmi i ventricoli
I want to keep the ventricles calm
E magari svuotare i testicoli
And maybe empty the testicles
Vogliamo amore ma a chiederlo poi ci sentiamo ridicoli
We want love, but when we ask for it, we feel ridiculous
Oggi siamo vivi ma siamo morti da piccoli
Today we are alive, but we died as children
È troppo tardi, è troppo tardi
It's too late, it's too late
Rivoglio indietro le mie lacrime ma è troppo tardi
I want my tears back, but it's too late
È troppo tardi, è troppo tardi
It's too late, it's too late
Sei arrivata per salvarmi, ma ora è troppo tardi
You came to save me, but now it's too late
È troppo tardi
It's too late
Rivoglio indietro le mie lacrime ma è troppo tardi
I want my tears back, but it's too late
È troppo tardi
It's too late
Padre nostro sai cosa voglio
Our Father, you know what I want
Dacci voglia e qualche foglio
Give us desire and some paper
Dacci note, dacci ritmi
Give us notes, give us rhythms
Scaccia il diavolo e i suoi algoritmi
Drive away the devil and his algorithms
Padre nostro sai cosa voglio
Our Father, you know what I want
Dacci voglia e qualche foglio
Give us desire and some paper
Dacci note, dacci ritmi
Give us notes, give us rhythms
Scaccia il diavolo e i suoi algoritmi
Drive away the devil and his algorithms
Algoritmi
Algorithms
Algoritmi
Algorithms
Algoritmi
Algorithms
Scaccia il diavolo e i suoi algoritmi
Drive away the devil and his algorithms





Авторы: G. Arcella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.