Eiemgei - Orso bipolare - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eiemgei - Orso bipolare




Orso bipolare
Биполярный медведь
Questa mattina il sole non è sorto
Этим утром солнце не взошло
Lei non sa di aver dormito a fianco a un morto
Ты не знаешь, что спала рядом с мертвецом
Ladra per cui il mio cuore è il suo maltolto
Воровка, для которой мое сердце украденная вещь
Odio tutto ciò che fa e che dice ma amo il corpo
Ненавижу всё, что ты делаешь и говоришь, но люблю твое тело
La mia vita è toccare le antenne a una lumaca
Моя жизнь трогать усики улитки
Che non fa mezzo movimento perché è abituata
Которая не двигается, потому что привыкла
Così sono assuefatto a tutto ciò che incontro
Так я привык ко всему, что встречаю
Non sorrido non mi vanno i muscoli del volto
Не улыбаюсь, не работают мышцы лица
Negro per questo non avrai mai uno schiaffo se non di sponda
Черный, поэтому ты никогда не получишь пощечину, разве что рикошетом
Però dovrai pagare solo perché ti risponda
Но тебе придется платить, только чтобы я ответил
Continua a scrivermi di certo visualizzo
Продолжай писать, я точно вижу
Ti ho prodotto dischi ma per me sei quel tizio
Я продюсировал твои альбомы, но для меня ты просто тот парень
Ho dimezzato amici e duplicato il cash, ora ho un bilocale
Я сократил друзей вдвое и удвоил наличные, теперь у меня двушка
Vivo solo nei ghiacci, orso bipolare
Живу один во льдах, биполярный медведь
Se pensi di conoscermi da un like sulla pagina artista
Если ты думаешь, что знаешь меня по лайку на странице артиста
È come pensare che il mare all′orizzonte finisca
Это как думать, что море на горизонте кончается
Dietro ad ogni uomo
За каждым мужчиной
C'è sempre una grande para
Всегда стоит большая защита
Non guardare in faccia a nessuno
Не смотри никому в лицо
Finché non entri in una bara
Пока не окажешься в гробу
Io ho sempre avuto ci amari
У меня всегда были горькие дела
E ho sempre pianto nella mente
И я всегда плакал в уме
Perché noi orsi bipolari
Потому что мы, биполярные медведи
Sappiamo dare avendo niente
Умеем отдавать, не имея ничего
Ho un cuore caldo ma batte solo se fuori si gela
У меня горячее сердце, но оно бьется, только если на улице мороз
No non crederò con nessuna prova che eri sincera
Нет, я не поверю ни одному доказательству, что ты была искренней
Io mi chiudevo in camera e facevo il rap
Я закрывался в комнате и читал рэп
Mia madre si chiedeva che facessi
Моя мать спрашивала, что я там делаю
Suonavo e mi producevo le basi tutto il giorno
Играл и сам себе делал биты весь день
La camera d′estate puzzava e sembrava un forno
Комната летом воняла и была похожа на печь
Un pezzo della mia famiglia non ne era entusiasta
Часть моей семьи не была в восторге
Ma l'altro pezzo, quello che era in casa, disse "basta"
Но другая часть, та, что была дома, сказала: "Хватит"
Tipo che non li ho mai visti insieme anche un secondo
Типа, я никогда не видел их вместе ни секунды
Ma stranamente erano d'accordo a darmi contro
Но, как ни странно, они были согласны быть против меня
Ma non ho smesso, mica smetto di mangiare
Но я не перестал, я же не перестаю есть
Non smetto di respirare: potrebbe farmi male
Не перестаю дышать: это может мне навредить
Non ho potuto abbandonare studi o andare ai live
Я не мог бросить учебу или ходить на концерты
Se non ho smesso allora non potrei smettere mai
Если я не бросил тогда, я не смогу бросить никогда
Ho due lavori e 4 vite posso morire 3 volte
У меня две работы и 4 жизни, я могу умереть 3 раза
Non so fermarmi mai di pause non ne ho fatte molte
Я не умею останавливаться, я не делал много перерывов
So vivere soltanto nell′emergenza e nel dramma
Я умею жить только в чрезвычайных ситуациях и драмах
E in tutto ciò non smette mai di disprezzarmi mamma
И при всем этом мама никогда не перестает меня презирать
Dietro ad ogni uomo
За каждым мужчиной
C′è sempre una grande para
Всегда стоит большая защита
Non guardare in faccia a nessuno
Не смотри никому в лицо
Finché non entri in una bara
Пока не окажешься в гробу
Io ho sempre avuto cazzi amari
У меня всегда были горькие дела
E ho sempre pianto nella mente
И я всегда плакал в уме
Perché noi orsi bipolari
Потому что мы, биполярные медведи
Sappiamo dare avendo niente
Умеем отдавать, не имея ничего
Ho un cuore caldo ma batte solo se fuori si gela
У меня горячее сердце, но оно бьется, только если на улице мороз
No non crederò con nessuna prova che eri sincera
Нет, я не поверю ни одному доказательству, что ты была искренней





Авторы: Giorgio Arcella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.