Текст и перевод песни Eiffel 65 - Follow Me - English Album Mix
Follow
me
because
Следуй
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
покажу
тебе
путь.
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
всего,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
тебе.
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
больше
не
буду
тебе
нужен.
Follow
me
because
Следуй
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
покажу
тебе
путь.
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
всего,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
тебе.
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
больше
не
буду
тебе
нужен.
Follow
me
because
Следуй
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
покажу
тебе
путь.
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
всего,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
тебе.
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
больше
не
буду
тебе
нужен.
Follow
me
because
Следуй
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
покажу
тебе
путь.
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
всего,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
тебе.
I
will
take
you
to
where
you′ve
never
been
before
Я
отведу
тебя
туда,
где
ты
никогда
раньше
не
был.
And
I'll
show
you
all
of
this
colourful
world
И
я
покажу
тебе
весь
этот
красочный
мир.
And
when
the
moment
comes
that
you
will
carry
on
И
когда
настанет
момент,
ты
продолжишь
в
том
же
духе.
You,
you′ll
do
the
same
Ты,
ты
сделаешь
то
же
самое.
You
will
lead
the
game
Ты
будешь
вести
игру.
For
another,
another
Для
другого,
для
другого.
Just
like
you
Совсем
как
ты.
Follow
me
because
Следуй
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
покажу
тебе
путь.
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
всего,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
тебе.
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
больше
не
буду
тебе
нужен.
Follow
me
because
Следуй
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
покажу
тебе
путь.
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
всего,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
тебе.
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
больше
не
буду
тебе
нужен.
I
will
take
you
to
where
you've
never
been
before
Я
отведу
тебя
туда,
где
ты
никогда
раньше
не
был.
And
I'll
show
you
all
of
this
colourful
world
И
я
покажу
тебе
весь
этот
красочный
мир.
And
when
the
moment
comes
that
you
will
carry
on
И
когда
настанет
момент,
ты
продолжишь
в
том
же
духе.
You,
you′ll
do
the
same
Ты,
ты
сделаешь
то
же
самое.
You
will
lead
the
game
Ты
будешь
вести
игру.
For
another,
another
Для
другого,
для
другого.
Just
like
you
Совсем
как
ты.
Follow
me
because
Следуй
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
покажу
тебе
путь.
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
всего,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
тебе.
Until
the
day
you
will
need
me
no
more
До
того
дня,
когда
я
больше
не
буду
тебе
нужен.
Follow
me
because
Следуй
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
покажу
тебе
путь.
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
всего,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
тебе.
Until
the
day
you
will
need
me
no
more.
До
того
дня,
когда
я
больше
не
буду
тебе
нужен.
Follow
me
because
Следуй
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
покажу
тебе
путь.
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
всего,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
тебе.
Until
the
day
you
will
need
me
no
more.
До
того
дня,
когда
я
больше
не
буду
тебе
нужен.
Follow
me
because
Следуй
за
мной,
потому
что
I
will
lead
the
way
Я
покажу
тебе
путь.
To
the
very
end
of
the
things
I
pray
До
самого
конца
всего,
о
чем
я
молюсь.
And
all
that
I
know
I
will
pass
on
И
все,
что
я
знаю,
я
передам
тебе.
Until
the
day
you
will
need
me
no
more.
До
того
дня,
когда
я
больше
не
буду
тебе
нужен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Lobina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.