Eiffel - Cascade - перевод текста песни на немецкий

Cascade - Eiffelперевод на немецкий




Cascade
Cascade
À mes crevures de gares
An meine Bahnhofsversagerinnen
Qui suintent des boulevards
Die aus den Boulevards sickern
De PMUs aux larmes
Aus PMUs mit Tränen
En crocodile, roi gangsta
Krokodil, Gangsta-König
Halo noir sur la ville
Schwarzer Halo über der Stadt
Kafka dans les tours
Kafka in den Türmen
Mate la mort qui se dessine
Sieh den Tod, der sich abzeichnet
Tracées à l'acre des jours
Auf die Tage mit Säure geätzt
Ô mon grand feu de bouche
Oh mein großes Mundfeuer
On n'y respire qu'à peine
Man atmet kaum darin
Tout m'y monte à la louche
Alles steigt mir darin hoch
Mes oreilles sifflent des fontaines
Meine Ohren pfeifen wie Springbrunnen
Ils ont connecté la masse
Sie haben die Masse verbunden
Et enfiché l'espoir
Und die Hoffnung gesteckt
Monte un tsunami crasse
Ein schmutziger Tsunami steigt auf
Qui nous déborde en cascade
Der uns in einer Kaskade überrollt
Les hommes en cascade
Die Männer in einer Kaskade
Les hommes en cascade
Die Männer in einer Kaskade
Toutes leurs tripes dans le bad
All ihre Eingeweide im Bad
Les foules en cascade
Die Menschenmassen in einer Kaskade
Les foules en cascade
Die Menschenmassen in einer Kaskade
Marquises des zombies tout sad
Marquisen der Zombies, alle traurig
À nos scorpions milliards
An unsere Milliarden Skorpione
Qui saignent des brouillards
Die aus dem Nebel bluten
Énarques, têtes d'oeufs sinistres
Énarques, sinistre Köpfe
Matricule sixty six
Matrikel sixty six
Et leurs écrans qui se marrent
Und ihre Bildschirme, die sich lustig machen
À nous voir grouiller en phase dominos
Uns beim Wimmeln in Domino-Phasen zuzusehen
Las Paname parano
Las Paname, paranoid
E-Porcs, femmes sandwichs au lard
E-Schweine, Frauensandwiches mit Speck
Ô mon grand feu de bouche
Oh mein großes Mundfeuer
On n'y respire qu'à peine
Man atmet kaum darin
Tout m'y monte à la louche
Alles steigt mir darin hoch
Mes oreilles sifflent des fontaines
Meine Ohren pfeifen wie Springbrunnen
Ils ont connecté la masse
Sie haben die Masse verbunden
Et enfiché l'espoir
Und die Hoffnung gesteckt
Monte un tsunami crasse
Ein schmutziger Tsunami steigt auf
Qui nous déborde en cascade
Der uns in einer Kaskade überrollt
Les hommes en cascade
Die Männer in einer Kaskade
Les hommes en cascade
Die Männer in einer Kaskade
Toutes leurs tripes dans le bad
All ihre Eingeweide im Bad
Les foules en cascade
Die Menschenmassen in einer Kaskade
Les foules en cascade
Die Menschenmassen in einer Kaskade
Marquises des zombies tout sad
Marquisen der Zombies, alle traurig
Elles s'inventent ailleurs
Sie erfinden sich anderswo
S'inventent ailleurs
Erfinden sich anderswo
Avec la peur bleue d'avoir peur
Mit der blauen Angst vor Angst
Elles s'inventent ailleurs
Sie erfinden sich anderswo
S'inventent ailleurs
Erfinden sich anderswo
Avec la peur bleue d'avoir peur
Mit der blauen Angst vor Angst
Marquises des zombies tout sad
Marquisen der Zombies, alle traurig
Cascade
Kaskade
À nos speakerines livides
An unsere blassen Sprecherinnen
Qui de leur bouche de suicide
Die mit ihrem Selbstmordmund
Tapinent au capital
Am Kapital lauern
Et emmerdent nos étoiles
Und unsere Sterne ärgern
Je n'aime pas quand tu te barres
Ich mag es nicht, wenn du verschwindest
À travers mes miroirs
Durch meine Spiegel hindurch
Reviens me susurer la mer
Komm zurück und flüstere mir das Meer zu
Un souffle, un iota lumière
Ein Hauch, ein Jota Licht
Ô mon grand feu de bouche
Oh mein großes Mundfeuer
On n'y respire qu'à peine
Man atmet kaum darin
Tout m'y monte à la louche
Alles steigt mir darin hoch
Mes oreilles sifflent des fontaines
Meine Ohren pfeifen wie Springbrunnen
Ils ont connecté la masse
Sie haben die Masse verbunden
Et enfiché l'espoir
Und die Hoffnung gesteckt
Monte un tsunami crasse
Ein schmutziger Tsunami steigt auf
Qui nous déborde en cascade
Der uns in einer Kaskade überrollt
Les hommes en cascade
Die Männer in einer Kaskade
Les hommes en cascade
Die Männer in einer Kaskade
Toutes leurs tripes dans le bad
All ihre Eingeweide im Bad
Les foules en cascade
Die Menschenmassen in einer Kaskade
Les foules en cascade
Die Menschenmassen in einer Kaskade
Marquises des zombies tout sad
Marquisen der Zombies, alle traurig
Toi et moi en cascade
Du und ich in einer Kaskade
Planètes en cascade
Planeten in einer Kaskade
Hooray pour l'avenir en rade
Hooray für die Zukunft am Rande
Je m'invente ailleurs
Ich erfinde mich anderswo
M'invente ailleurs
Erfinde mich anderswo
Avec la peur bleue d'avoir peur
Mit der blauen Angst vor Angst
Je m'invente ailleurs
Ich erfinde mich anderswo
M'invente ailleurs
Erfinde mich anderswo
Avec la peur bleue d'avoir peur
Mit der blauen Angst vor Angst





Авторы: Romain Humeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.