Eileen Rodgers feat. Anything Goes Ensemble (1962) - Blow, Gabriel, Blow - перевод текста песни на немецкий

Blow, Gabriel, Blow - Eileen Rodgers перевод на немецкий




Blow, Gabriel, Blow
Blas, Gabriel, blas
There's a good lesson for you sinners
Das ist eine gute Lektion für euch Sünder
Search your hearts, sign off with Satan and tune in with Heaven
Erforscht eure Herzen, verabschiedet euch von Satan und wendet euch dem Himmel zu
Where will you stand on the Day of Glory?
Wo werdet ihr am Tag der Herrlichkeit stehen?
Do you hear that playin'?
Hörst du das spielen?
Yes, we hear that playin'
Ja, wir hören das spielen
Do you know who's playin'?
Weißt du, wer da spielt?
No, who is that playin'?
Nein, wer spielt da?
Well, it's Gabriel, Gabriel playin'
Nun, es ist Gabriel, Gabriel, der spielt
Gabriel, Gabriel sayin'
Gabriel, Gabriel, der sagt
"Will you be ready to go
"Wirst du bereit sein zu gehen,
When I blow my horn?"
Wenn ich mein Horn blase?"
Blow, Gabriel, blow
Blas, Gabriel, blas
Come on and blow, Gabriel, blow
Komm und blas, Gabriel, blas
I've been a sinner, I've been a scamp
Ich bin eine Sünderin gewesen, ich war ein Schuft,
But now I'm willin' to trim my lamp
Aber jetzt bin ich bereit, meine Lampe zu putzen
So blow, Gabriel, blow
Also blas, Gabriel, blas
Oh, I was low, Gabriel, low
Oh, ich war tief, Gabriel, tief
Mighty low, Gabriel, low
Sehr tief, Gabriel, tief
But now that I've seen the light
Aber jetzt, da ich das Licht gesehen habe,
I'm good by day and I'm good by night
Bin ich gut bei Tag und ich bin gut bei Nacht
So blow, Gabriel, blow
Also blas, Gabriel, blas
Once I was headed for Hell
Einst war ich auf dem Weg zur Hölle
Once I was headed for Hell
Einst war ich auf dem Weg zur Hölle
But when I got to Satan's door
Aber als ich an Satans Tür kam,
I heard you blowin' on your horn once more
Hörte ich dich wieder auf deinem Horn blasen
So I said, "Satan, farewell"
Also sagte ich: "Satan, leb wohl"
And now I'm all ready to fly
Und jetzt bin ich bereit zu fliegen
Yes, to fly higher and higher
Ja, zu fliegen, höher und höher
'Cause I've gone through brimstone, and I've been through the fire
Denn ich bin durch Schwefel gegangen, und ich war im Feuer
And I purged my soul and my heart too
Und ich habe meine Seele und mein Herz gereinigt
So climb up the mountain top and start to-
Also erklimme den Berggipfel und beginne zu-
Blow, Gabriel, blow
Blas, Gabriel, blas
Come on and blow, Gabriel, blow
Komm und blas, Gabriel, blas
I wanna join your happy band
Ich möchte mich deiner fröhlichen Band anschließen
Play all day in the Promised Land
Den ganzen Tag im Gelobten Land spielen
So blow, Gabriel, blow
Also blas, Gabriel, blas
Get up, you scamps, get up, you sinners
Steht auf, ihr Schlingel, steht auf, ihr Sünder
You're all too full of expensive dinners
Ihr seid alle zu voll von teuren Abendessen
Stand up on your feet and sing
Steht auf eure Füße und singt
Blow, Gabriel, blow (blow, Gabriel)
Blas, Gabriel, blas (blas, Gabriel)
Come on and blow, Gabriel, blow (blow, Gabriel)
Komm und blas, Gabriel, blas (blas, Gabriel)
I've been a sinner, I've been a scamp
Ich bin eine Sünderin gewesen, ich war ein Schuft,
But now I'm willin' to trim my lamp
Aber jetzt bin ich bereit, meine Lampe zu putzen
So blow, Gabriel, blow
Also blas, Gabriel, blas
I was low, Gabriel, low
Ich war tief, Gabriel, tief
Mighty low, Gabriel, low
Sehr tief, Gabriel, tief
But now since I have seen the light
Aber jetzt, da ich das Licht gesehen habe,
I'm good by day and I'm good by night
Bin ich gut bei Tag und ich bin gut bei Nacht
So blow, Gabriel, blow
Also blas, Gabriel, blas
Once I was headed for Hell
Einst war ich auf dem Weg zur Hölle
Once I was headed for Hell
Einst war ich auf dem Weg zur Hölle
But when I got to Satan's door
Aber als ich an Satans Tür kam,
I heard you blowin' on your horn once more
Hörte ich dich wieder auf deinem Horn blasen
So I said, "Satan, farewell"
Also sagte ich: "Satan, leb wohl"
Satan, you stay away from me
Satan, bleib mir fern
'Cause you ain't the man I wanna see
Denn du bist nicht der Mann, den ich sehen will
I'm gonna be good as the day I was born
Ich werde so gut sein, wie am Tag meiner Geburt
'Cause I heard that man on the horn, do ya hear 'im? (Yeah)
Denn ich habe diesen Mann am Horn gehört, hörst du ihn? (Ja)
Gabe, Gabriel, blow
Gabe, Gabriel, blas
Gabe, Gabriel, blow
Gabe, Gabriel, blas
Gabe, Gabriel, blow
Gabe, Gabriel, blas
Gabe, Gabriel, blow
Gabe, Gabriel, blas
Gabe, Gabriel, blow, blow, blow, blow!
Gabe, Gabriel, blas, blas, blas, blas!
Blow that horn! (Gabriel)
Blas dieses Horn! (Gabriel)
Blow that horn! (Gabriel)
Blas dieses Horn! (Gabriel)
Blow that horn! (Gabriel)
Blas dieses Horn! (Gabriel)
Blow that horn! (Gabriel)
Blas dieses Horn! (Gabriel)
Blow that horn! (Gabriel)
Blas dieses Horn! (Gabriel)
Blow, blow, blow, blow!
Blas, blas, blas, blas!
Gabriel, Gabriel, Gabriel, Gabriel
Gabriel, Gabriel, Gabriel, Gabriel
Blow, Gabe!
Blas, Gabe!
Blow, Gabe!
Blas, Gabe!
Blow! Blow! Oh
Blas! Blas! Oh
Blow, Gabriel, blow
Blas, Gabriel, blas
Come on and blow, Gabriel, blow
Komm und blas, Gabriel, blas
I wanna join your happy band
Ich möchte mich deiner fröhlichen Band anschließen
Play all day in the Promised Land
Den ganzen Tag im Gelobten Land spielen
So blow, Gabriel, blow, Gabriel, blow, Gabriel, blow!
Also blas, Gabriel, blas, Gabriel, blas, Gabriel, blas!





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.