Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll
in,
come
the
storm
Zieh
herein,
der
Sturm
kommt
Cue
the
lucky
man,
his
time
has
come
Auftritt
des
Glückspilzes,
seine
Zeit
ist
gekommen
Right
there
in
your
arms
Genau
dort
in
deinen
Armen
You
hold
the
world
Hältst
du
die
Welt
Roll
in
and
the
night
is
long
Zieh
herein
und
die
Nacht
ist
lang
Come
on,
lucky
bird,
sing
a
golden
dawn
Komm
schon,
Glücksvogel,
singe
eine
goldene
Morgendämmerung
For
those
without
intent
Für
jene
ohne
Absicht
Who've
wrecked
themselves
against
loves
rocky
shore
Die
sich
an
der
felsigen
Küste
der
Liebe
zerschellt
haben
How
can
you
know
Wie
kannst
du
wissen
With
the
way
things
change?
So
wie
sich
die
Dinge
ändern?
Where
to
point
yourself
and
then
Wohin
du
dich
richten
sollst
und
dann
Where
do
you
go?
Wohin
gehst
du?
You
wind
up
dreams
Du
wickelst
Träume
auf
And
it's
easy
'cause
you're
seventeen
Und
es
ist
einfach,
weil
du
siebzehn
bist
And
favored
by
the
wind
Und
vom
Wind
begünstigt
And
the
whole
world's
waiting
Und
die
ganze
Welt
wartet
Roll
in
on
your
perfect
storm
Zieh
herein
in
deinen
perfekten
Sturm
Gifted
broken
bird
rest
in
my
arms
Begabter,
gebrochener
Vogel,
ruhe
in
meinen
Armen
Till
right
you
are
again
Bis
du
wieder
richtig
bist
Right
you
are
again,
not
sorry
Bis
du
wieder
du
selbst
bist,
ohne
Reue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eileen Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.