Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La poesia di un imprevisto
Поэзия неожиданности
Succede
all'improvviso
Это
случается
внезапно,
Come
pioggia
a
fine
agosto
Как
дождь
в
конце
августа,
Come
quando
sbagli
strada
Как
когда
ты
сбиваешься
с
пути
E
ritrovi
il
posto
giusto
И
находишь
нужное
место.
Forse
quello
che
cercavi
Возможно,
то,
что
ты
искала,
È
soltanto
un
imprevisto
come
noi
Всего
лишь
неожиданность,
как
и
мы,
Che
crediamo
nelle
stelle
Которые
верят
в
звезды,
All'oroscopo
del
giorno
В
гороскоп
на
день.
Quanti
segni
sulla
pelle
Сколько
знаков
на
коже
—
Colpa
di
Saturno
contro
Вина
Сатурна.
E
forse
quello
che
aspettavi
И,
возможно,
то,
чего
ты
ждала,
È
soltanto
un
imprevisto
e
siamo
noi
Всего
лишь
неожиданность,
и
это
мы.
Ed
il
tuo
sguardo
passava
И
твой
взгляд
скользил,
Come
luce
da
un
vetro
Как
свет
сквозь
стекло,
Mentre
la
gente
ballava
tu
ridevi
davvero
Пока
люди
танцевали,
ты
смеялась
по-настоящему.
In
un
secondo
cambia
tutto
В
одно
мгновение
все
меняется
Nella
poesia
di
un
imprevisto
В
поэзии
неожиданности.
E
non
c'è
niente
che
mi
faccia
paura
И
нет
ничего,
что
меня
пугает,
Non
c'è
sconfitta
che
non
supererò
Нет
поражения,
которое
я
не
преодолею.
Sei
tutte
le
cose
belle
all'improvviso
Ты
— всё
прекрасное,
внезапно
появившееся,
L'amore
che
esplode
al
buio
all'improvviso
Любовь,
вспыхнувшая
во
тьме,
внезапно.
E
non
c'è
niente
che
possiamo
evitare
И
нет
ничего,
чего
мы
можем
избежать,
Non
c'è
ferita
che
non
ricorderai
Нет
раны,
которую
ты
не
вспомнишь.
Ma
quello
che
aspetti
arriva
all'improvviso
Но
то,
чего
ты
ждешь,
приходит
внезапно,
Come
un
bacio
che
esplode
all'improvviso
Как
поцелуй,
вспыхивающий
внезапно.
In
un
secondo
cambia
tutto
В
одно
мгновение
все
меняется
Nella
poesia
di
un
imprevisto
В
поэзии
неожиданности.
E
succede
all'improvviso
И
это
случается
внезапно,
Come
il
sogno
che
ti
sveglia
Как
сон,
который
тебя
будит,
E
poi
non
te
lo
ricordi
А
потом
ты
его
не
помнишь,
Ma
rimangono
i
tuoi
occhi
Но
остаются
твои
глаза.
E
parliamo
fino
all'alba
И
мы
говорим
до
рассвета
Del
futuro
e
dei
progetti
О
будущем
и
о
планах,
E
riperderci
ogni
volta
tra
la
vita
e
gli
imprevisti
И
снова
теряемся
между
жизнью
и
неожиданностями.
È
il
tuo
sguardo
che
passa
Это
твой
взгляд,
скользящий
Come
luce
da
un
vetro
Как
свет
сквозь
стекло.
La
gente
non
se
ne
accorge
Люди
не
замечают,
Che
stai
ridendo
davvero
Что
ты
смеешься
по-настоящему.
In
un
secondo
cambia
tutto
В
одно
мгновение
все
меняется
Nella
poesia
di
un
imprevisto
В
поэзии
неожиданности.
E
non
c'è
niente
che
mi
faccia
paura
И
нет
ничего,
что
меня
пугает,
Non
c'è
sconfitta
che
non
supererò
Нет
поражения,
которое
я
не
преодолею.
Sei
tutte
le
cose
belle
all'improvviso
Ты
— всё
прекрасное,
внезапно
появившееся,
L'amore
che
esplode
al
buio
all'improvviso
Любовь,
вспыхнувшая
во
тьме,
внезапно.
E
non
c'è
niente
che
possiamo
evitare
И
нет
ничего,
чего
мы
можем
избежать,
Non
c'è
ferita
che
non
ricorderai
Нет
раны,
которую
ты
не
вспомнишь.
Ma
quello
che
aspetti
arriva
all'improvviso
Но
то,
чего
ты
ждешь,
приходит
внезапно,
Come
un
bacio
che
esplode
all'improvviso
Как
поцелуй,
вспыхивающий
внезапно.
In
un
secondo
cambia
tutto
В
одно
мгновение
все
меняется
Nella
poesia
di
un
imprevisto
В
поэзии
неожиданности.
In
un
secondo
cambia
tutto
В
одно
мгновение
все
меняется
Nella
poesia
di
un
imprevisto
В
поэзии
неожиданности.
Tu
sei
tutte
le
cose
belle
all'improvviso
Ты
— всё
прекрасное,
внезапно
появившееся,
L'amore
che
esplode
all'improvviso
Любовь,
вспыхивающая
внезапно.
E
non
c'è
niente
che
possiamo
evitare
И
нет
ничего,
чего
мы
можем
избежать,
Non
c'è
ferita
che
non
ricorderai
Нет
раны,
которую
ты
не
вспомнишь.
Ma
quello
che
aspetti
arriva
all'improvviso
Но
то,
чего
ты
ждешь,
приходит
внезапно,
Come
un
bacio
che
esplode
all'improvviso
Как
поцелуй,
вспыхивающий
внезапно.
In
un
secondo
cambia
tutto
В
одно
мгновение
все
меняется
Nella
poesia
di
un
imprevisto
В
поэзии
неожиданности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVIDE SIMONETTA, ANTONIO MAIELLO, ENRICO PALMOSI, ANDREA VIGENTINI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.