Einar Selvik - Helreið Oðins - Odin’s Ride To Hel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Einar Selvik - Helreið Oðins - Odin’s Ride To Hel




Helreið Oðins - Odin’s Ride To Hel
Helreið Oðins - Odin’s Ride To Hel
Senn váru Æsir
Once upon a time the Aesir
Allir á þingi
Were all in council
Ok Ásynjur
And the Asynjur
Allar á máli
Were all in talk
Ok um þat réðu
And about that did question
Ríkir tívar
The mighty gods
Hví væri Baldri
Why Baldr
Ballir draumar.
Had hurtful dreams.
Upp reis Óðinn
Arose then Odin,
Alda Gautr
The ancient one,
Ok hann á Sleipni
And on Sleipnir
Söðul of lagði.
A saddle he laid.
Reið hann niðr þaðan
He rode thence down
Niflheljar til
To Niflhel,
Mætti hann hvelpi
He met a hound
Þeim er ór Helju kom.
That which from Hel came.
var blóðugr
Bloody he was
Um brjóst framan
On his breast was
Ok galdrs föður
And the song of his father
Gól of lengi
Long he did bark
Fram reið Óðinn
Odin rode on,
Foldvegr dunði
The ground shook,
Hann kom at hávu
He came to the high
Heljar ranni.
Gate of Hel.
Þá reið Óðinn
Then Odin rode
Fyrir austan dyrr
East of the door
Þar er hann vissi
Where he knew
Völu leiði
The seeress' mound
Nam hann vittugri
He began to sing
Valgaldr kveða
Valgaldr
Unz nauðig reis
Until she unwillingly
Nás orð of kvað:
Spoke these words:
"Hvat er manna þat
"What man is this
Mér ókunnra
Unknown to me
Er mér hefir aukit
Who to me has
Erfitt sinni?
Brought greater torment?
Var ek snivin snævi
I have been snowed on
Ok slegin regni
And beaten by rain
Ok drifin döggu
And driven by dew
Dauð var ek lengi."
Long have I been dead."
"Vegtamr ek heiti
"Vegtamr I am called
Sonr em ek Valtams
Son of Valtam
Segðu mér ór helju
Tell me from Hel
Ek mun ór heimi
I must from this world
Hveim eru bekkir
To whom are the benches
Baugum sánir
Adorned with rings
Flet fagrlig
The floor so fine
Flóuð gulli?"
Covered with gold?"
"Hér stendr Baldri
Here stands Baldr,
Of brugginn mjöðr
Mead is poured
Skírar veigar
The pathways are bright
Liggr skjöldr yfir
A shield lies across
En ásmegir
On the Asmegir
Í ofvæni
Not in bliss
Nauðug sagðak
Unwillingly, I have said
mun ek þegja.
Now I will be silent.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.