Текст и перевод песни Einstein - Are We Gonna Be Okay? (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are We Gonna Be Okay? (Remix)
Мы будем в порядке? (Ремикс)
Don′t
stay
away
for
too
long
Не
пропадай
надолго
Don't
go
to
bed
Не
ложись
спать
I′ll
make
a
cup
of
coffee
for
your
head
Я
сварю
тебе
чашечку
кофе
It'll
get
you
up
and
going
out
of
bed
Он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели
Yeah,
never
thought
that
I'll
be
missing
you
(don′t
stay
away
for
too
long)
Да,
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
тебе
(не
пропадай
надолго)
You
tell
me
that
you
miss
me
too
(don′t
go
to
bed)
Ты
говоришь,
что
тоже
скучаешь
по
мне
(не
ложись
спать)
Girl,
I
got
your
heart
Девушка,
мое
сердце
принадлежит
тебе
Can't
stand
being
so
apart
(I′ll
make
a
cup
of
coffee
for
your
head)
Не
могу
выносить
разлуку
(я
сварю
тебе
чашечку
кофе)
Girl,
it's
worth
it
Девушка,
это
того
стоит
Miss
being
together
(It′ll
get
you
up
and
going
out
of
bed)
Скучаю
по
нашему
совместному
времяпрепровождению
(он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели)
I
just
want
the
things
to
be
finally
be
better
Я
просто
хочу,
чтобы
все
наконец
наладилось
I'm
so
tired
of
it
all
(don′t
stay
away
for
too
long)
Я
так
устал
от
всего
этого
(не
пропадай
надолго)
Don't
fucking
text,
evade
your
calls
Не
пиши
мне,
не
отвечай
на
звонки
I
know
we
are
all
the
best
(don't
go
to
bed)
Я
знаю,
мы
лучшие
(не
ложись
спать)
Maybe
this
is
all
a
test
(I′ll
make
a
cup
of
coffee
for
your
head)
Может
быть,
это
просто
испытание
(я
сварю
тебе
чашечку
кофе)
But
I
gotta
be
strong
Но
я
должен
быть
сильным
′Cause
patience
is
a
virtue
(It'll
get
you
up
and
going
out
of
bed)
Потому
что
терпение
- добродетель
(он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели)
Even
when
I′m
gone,
I
know
I
can
always
count
on
you
Даже
когда
меня
нет
рядом,
я
знаю,
что
всегда
могу
на
тебя
рассчитывать
Don't
stay
away
for
too
long
Не
пропадай
надолго
Don′t
go
to
bed
Не
ложись
спать
I'll
make
a
cup
of
coffeefor
your
head
Я
сварю
тебе
чашечку
кофе
It′ll
get
you
up
and
going
out
of
bed
Он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели
You
don't
it
to
happen
this
way
(don't
stay
away
for
too
long)
Ты
не
хочешь,
чтобы
так
случилось
(не
пропадай
надолго)
But
I
really
want
you
to
stay
(don′t
go
to
bed)
Но
я
очень
хочу,
чтобы
ты
осталась
(не
ложись
спать)
How
much
time
is
at
stake
Сколько
времени
на
кону
Are
we
gonna
be
okay?
(I′ll
make
a
cup
of
coffee
for
your
head)
Мы
будем
в
порядке?
(я
сварю
тебе
чашечку
кофе)
Are
we
gonna
be
okay?
(It'll
get
you
up
and
going
out
of
bed)
Мы
будем
в
порядке?
(он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели)
When
all
of
this
is
over
(don′t
stay
away
for
too
long)
Когда
все
это
закончится
(не
пропадай
надолго)
Are
things
gonna
be
the
same?
Все
будет
по-прежнему?
Will
you
still
be
my
lover?
(don't
go
to
bed)
Ты
все
еще
будешь
моей
возлюбленной?
(не
ложись
спать)
Let′s
take
it
all
the
way,
we
gotta
be
strong
(I'll
make
a
cup
of
coffee
for
your
head)
Давай
пройдем
через
это
вместе,
мы
должны
быть
сильными
(я
сварю
тебе
чашечку
кофе)
′Cause
patience
is
a
virtue
(It'll
get
you
up
and
going
out
of
bed)
Потому
что
терпение
- добродетель
(он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели)
Even
when
I'm
gone,
I
know
I
can
always
count
on
you
Даже
когда
меня
нет
рядом,
я
знаю,
что
всегда
могу
на
тебя
рассчитывать
Don′t
stay
away
for
too
long
Не
пропадай
надолго
Don′t
go
to
bed
Не
ложись
спать
I'll
make
a
cup
of
coffee
for
your
head
Я
сварю
тебе
чашечку
кофе
It′ll
get
you
up
and
going
out
of
bed
Он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели
It's
crazy
how
much
I
miss
you
(don′t
stay
away
for
too
long)
Это
безумие,
как
сильно
я
скучаю
по
тебе
(не
пропадай
надолго)
I'll
be
over
moon
Я
буду
на
седьмом
небе
от
счастья
And
I
love
you
(don′t
go
to
bed)
И
я
люблю
тебя
(не
ложись
спать)
You're
like
the
honey
to
my
butter
(I'll
make
a
cup
of
coffee
for
your
head)
Ты
как
мед
к
моему
маслу
(я
сварю
тебе
чашечку
кофе)
I′m
sorry
if
I′m
too
much
(It'll
get
you
up
and
going
out
of
bed)
Прости,
если
я
слишком
навязчив
(он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели)
What
if
I′m
never
good
enough?
I
admit,
this
shit
is
tough
Что,
если
я
никогда
не
буду
достаточно
хорош?
Признаю,
это
тяжело
I
thought
that
that
I
been
missing
you
(don't
stay
away
for
too
long)
Я
думал,
что
скучал
по
тебе
(не
пропадай
надолго)
You
tell
me
that
you
miss
me
too
Ты
говоришь,
что
тоже
скучаешь
по
мне
Girl,
I
got
your
heart
(don′t
go
to
bed)
Девушка,
мое
сердце
принадлежит
тебе
(не
ложись
спать)
Can't
stand
being
so
apart
(I′ll
make
a
cup
of
coffee
for
your
head)
Не
могу
выносить
разлуку
(я
сварю
тебе
чашечку
кофе)
Girl,
it's
worth
it
Девушка,
это
того
стоит
Miss
being
together
(It'll
get
you
up
and
going
out
of
bed)
Скучаю
по
нашему
совместному
времяпрепровождению
(он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели)
I
just
want
the
things
to
be
finally
be
better
Я
просто
хочу,
чтобы
все
наконец
наладилось
I′m
so
tired
of
it
all
(don′t
stay
away
for
too
long)
Я
так
устал
от
всего
этого
(не
пропадай
надолго)
Don't
fucking
text,
evade
your
calls
Не
пиши
мне,
не
отвечай
на
звонки
I
know
we
are
all
the
best
(don′t
go
to
bed)
Я
знаю,
мы
лучшие
(не
ложись
спать)
Maybe
this
is
all
a
test
(I'll
make
a
cup
of
coffee
for
your
head)
Может
быть,
это
просто
испытание
(я
сварю
тебе
чашечку
кофе)
But
I
gotta
be
strong
Но
я
должен
быть
сильным
′Cause
patience
is
a
virtue
(It'll
get
you
up
and
going
out
of
bed)
Потому
что
терпение
- добродетель
(он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели)
Even
when
I′m
gone,
I
know
I
can
always
count
on
you
Даже
когда
меня
нет
рядом,
я
знаю,
что
всегда
могу
на
тебя
рассчитывать
Don't
stay
away
for
too
long
Не
пропадай
надолго
Don't
go
to
bed
Не
ложись
спать
I′ll
make
a
cup
of
coffe
for
your
head
Я
сварю
тебе
чашечку
кофе
It′ll
get
you
up
and
going
out
of
bed
Он
взбодрит
тебя
и
поможет
встать
с
постели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.