Текст и перевод песни Einstürzende Neubauten - Boreas
Tauwetter.
schmelzfvorg?
e.
Thaw.
melting
process.
Schwindet
unter
uns
nicht
allm?
ich
das
tragende
Eis?
Is
not
the
supporting
ice
diminishing
beneath
us
all?
Flaute.
windstill.
Calm.
Still.
Wann
kommt
der
Wind
der
unsrer
Worte
Segel
bl?
When
will
the
wind
come
that
fills
the
sails
of
our
words?
Herzschwanger.
in
erwartung.
Heart
pregnant.
In
anticipation.
Wird
es
ein
S?
nd
sein
der
uns
nach
Norden
treibt?
Will
it
be
a
wind
that
drives
us
north?
Kleine
eiszeit.
findlinge.
Little
ice
age.
Erratic
boulders.
Oder
bringt
uns
nur
Boreas
auf
den
Kurs
des
W?
henswerten?
Or
will
Boreas
only
set
us
on
the
course
of
what
is
worth
striving
for?
Welche
namelosen
Anderen
schon
tr?
der
Sturm
der
uns
jetzt
fasst?
Which
other
nameless
ones
has
the
storm
that
now
grips
us
already
torn
through?
Nur
gletschergenossen
Only
glacier
companions
Ist
es
sicher,
dass
das
Land
in
Sicht
nicht
noch
Teil
der
Arktis
ist?
Is
it
certain
that
the
land
in
sight
is
not
still
part
of
the
Arctic?
Es
dauert
doch
so
lange
schon...
It
has
been
going
on
for
so
long
now...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Hacke, Blixa Bargeld, Rudolph Moser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.