Текст и перевод песни Einstürzende Neubauten - Die Wellen
Was
soll
ich
jetzt
mit
euch,
ihr
Wellen,
ihr,
die
ihr
euch
nie
Что
мне
теперь
с
вами,
вы,
волны,
вы,
которых
вы
никогда
не
Entscheiden
könnt,
ob
ihr
die
ersten
oder
letzten
seid?
Можете
решить,
будете
ли
вы
первыми
или
последними?
Die
Küste
wollt
ihr
definieren
mit
eurem
ständigen
Gewäsch,
Побережье
вы
хотите
определить
своим
постоянным
мытьем,
Sie
zisilieren
mit
eurem
Kommen,
eurem
Gehen.
Они
шипят
своим
приходом,
своим
уходом.
Und
doch
weiss
niemand
wie
lang
die
Küste
wirklich
ist,
И
все
же
никто
не
знает,
какова
длина
побережья
на
самом
деле,
Wo
das
Land
aufhört,
das
Land
beginnt,
denn
ständig
ändert
Там,
где
кончается
страна,
начинается
страна,
потому
что
постоянно
меняется
Ihr
die
Linie,
Länge,
Lage,
mit
dem
Mond
und
unberechenbar.
Ее
линия,
длина,
расположение,
с
луной
и
непредсказуемы.
Beständig
nur
ist
eure
Unbeständigkeit.
Устойчиво
только
ваше
непостоянство.
Siegreich
letztendlich,
denn
sie
höhlt,
wie
oft
beschworen,
Победив
в
конечном
счете,
потому
что
она
пещера,
сколько
раз
вызываемая,
Steine,
mahlt
den
Sand,
so
fein
wie
Stundengläser,
Камни,
перемалывая
песок,
такой
же
мелкий,
как
часовые
стекла,
Eieruhren
ihn
brauchen,
zum
Zeitvermessen
und
für
den
Яичные
часы
нужны
ему
для
измерения
времени
и
для
Unterschied
von
hart
und
weich.
Разница
между
твердым
и
мягким.
Siegreich
auch
weil
niemals
müde,
den
Wettbewerb,
wer
Победили
еще
и
потому,
что
никогда
не
уставали
соревноваться,
кто
Von
uns
beiden
zuerst
in
Schlaf
versinkt,
gewinnt
ihr,
oder
Из
нас
двоих,
погрузившихся
в
сон
первыми,
вы
выигрываете,
не
так
ли
Du,
das
Meer
noch
immer,
weil
du
niemals
schläfst.
Ты,
море
все
еще,
потому
что
ты
никогда
не
спишь.
Obwohl
selbst
farblos,
erscheinst
du
blau
wenn
in
deiner
Хотя
даже
бесцветный,
вы
выглядите
синим,
когда
в
вашем
Oberfläche
ruhig
sich
der
Himmel
spiegelt,
ein
Idealparkour
Поверхность
спокойно
отражает
небо,
идеальная
парковка
Zum
wandeln
für
den
Sohn
des
Zimmermanns,
das
wandelbarste
Element.
Для
перемен
для
сына
плотника,
самый
изменчивый
элемент.
Und
umgekehrt
wenn
du
bist,
wild,
und
laut
und
tosend
И
наоборот,
когда
ты,
дикий,
и
громкий,
и
неистовый
Deine
Brandung,
in
deine
Wellenberge
lausch'
ich,
Твой
прибой,
в
твоих
горах
волн
я
слушаю,
Und
aus
den
höchsten
Wellen,
aus
den
Brechern,
И
из
самых
высоких
волн,
из
дробилок,
Brechen
dann
die
tausend
Stimmen,
meine,
die
von
gestern,
Затем
разбейте
тысячу
голосов,
моих,
вчерашних,
Die
ich
nicht
kannte,
die
sonst
flüstern
und
alle
anderen
Которых
я
не
знал,
которые
еще
шепчутся,
и
все
остальные
Auch,
und
mittendrin
der
Nazarener;
Также,
и
в
середине
назарян;
Immer
wieder
die
famosen,
fünfen,
letzten
Worte:
Снова
и
снова
знаменитые,
пятые,
последние
слова:
Warum
hast
du
mich
verlassen?
Почему
ты
бросил
меня?
Ich
halt
dagegen,
brüll'
jede
Welle
einzeln
an:
Я
против
этого
останавливаюсь,
ревя
каждую
волну
по
отдельности:
Bleibst
du
jetzt
hier?
Ты
останешься
здесь
сейчас?
Bleibst
du
jetzt
hier?
Ты
останешься
здесь
сейчас?
Bleibst
du
jetzt
hier,
oder
was?
Ты
останешься
здесь
сейчас,
или
что?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Hacke, Andrew Chudy, Blixa Bargeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.