Текст и перевод песни Einstürzende Neubauten - MoDiMiDoFrSaso
(Taktaktak
taktaktaktaktaktaktak)
(Taktaktak
taktaktaktak
taktaktak)
Halleluja!
Zeit
vergeht
– Zeit
verkommt
Аллилуйя!
Время
проходит
– время
уходит
Meinetwegen
soll
sie
doch
Из-за
меня
она
должна
Weiger′
mich
wie
eh
und
je
Откажись
от
меня,
как
никогда
Im
ewigen
Leben
einzugehen
Войти
в
вечную
жизнь
Eher:
MoDiMiDoFrSaSo
u.s.w.
etc.
etc.
Скорее:
MoDiMiDoFrSaSo
и
т.
Д.
И
т.
Д.
И
т.
Д.
И
т.
Д.
Nagel
mein
Herz
an
ein
Fensterkreuz
Прибейте
мое
сердце
к
оконному
кресту
Seil'
mich
an
meinen/m
Sehnen
ab
Веревка'
меня
на
моих/м
жаждут
Oder
stürz′
ab
Или
погрузитесь'
ab
Nacht
bald
alle
Ночь
скоро
все
Mein
Herz
geladen
Мое
сердце
заряжено
Mein
Herz
entsichert
Мое
сердце
обезопасило
Mein
Herz
hat
es
heut'
Nacht
d'rauf
angelegt
Мое
сердце
подняло
его
сегодня
ночью
Ziel
verfehlt
Цель
не
достигнута
Ab
in
die
Versenkung
Вниз
в
погружение
Dann
schon
eher:
MoDiMiDoFrSaSo
Тогда
уже
скорее:
MoDiMiDoFrSaSo
Wie
eh
eh
eh
eh
und
jeh
yeah
yeah
yeah
yeah
Как
eh
eh
eh
eh
и
jeh
yeah
yeah
yeah
yeah
Seh′
schon
wieder
Tageslicht
Снова
вижу
дневной
свет
Glaub′
es
nicht
Не
верь
этому
Aber
es
ist
da
Но
это
там
Niemand
hat
danach
gefragt
Никто
не
спрашивал
об
этом
Postkarte
geht
auf
Открытка
идет
на
Film
im
Unterkopf
Фильм
в
нижней
части
головы
Erdspalte
tut
sich
auf
Расщелина
Земли
делает
на
Die
Glut
im
Krater
Erde
Угли
в
кратере
Земли
Verschluckt
die
Hälfte
der
Weltbevölkerung
Проглатывает
половину
населения
мира
Alle
Helden
tot
– happy
end
Все
герои
мертвы
– happy
end
Im
Krater
blüh'n
wieder
die
Bäume
В
кратере
снова
зацвели
деревья
Freigegeben
ab
16
Jahre
Выпущен
в
возрасте
от
16
лет
и
старше
MoDiMiDoFrSaSo
Режимы
midofrsaso
MoDiMiDoReMiFaSoLaTiDo
MoDiMiDoReMiFaSoLaTiDo
Ich
folg′
dem
roten
Faden
Я
следую
красной
нитке
Streue
Steinchen
hinter
mir
Разбросай
камни
позади
меня
Mein
Kopf
ist
ein
Labyrinth
Моя
голова-лабиринт
Mein
Leben
ist
ein
Minenfeld
Моя
жизнь-минное
поле
Abenddämmerung
– kurze
Pause
– Klarinette
Сумерки
- короткая
пауза
- кларнет
Here
comes
the
night
Here
comes
the
night
Neues
Spiel
– neues
Glück
Новая
игра
- новое
счастье
Gehe
nicht
über
Los
Не
переходите
через
Was
immer
dich
dereinst
Что
бы
ты
ни
был
Hinterließ
nur
ein
Оставил
только
один
Verließ
im
Schutt
der
Nacht
Ушел
в
щебень
ночи
Und
im
Innern
einen
Hohlraum
А
внутри
полость
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Время
лечит
все
раны
Erzählen
nur
die
Schnecken
Рассказывают
только
улитки
Nimm
eine
Ereigniskarte
Возьмите
карту
событий
Einmal
im
Leben
kriegt
jeder
den
Magen
ausgepumpt
Раз
в
жизни
каждому
выкачивают
желудок
Hoppla!
MoDiMiDoFrSaSo
Ой!
Режимы
midofrsaso
So
– sowieso
– irgendein
Papst
ist
schuld
Так
что
- в
любом
случае
- виноват
какой-то
папа
Nein
– danke
– für
jeden
neuen
Tag
Нет
- спасибо
- за
каждый
новый
день
Halleluja!
Nichts
wie
weg!
Gehst
du
in
meine
Richtung?
Аллилуйя!
Ничего
похожего
на
уход!
Ты
идешь
в
мою
сторону?
Gehst
du
in
meine
Richtung?
Ты
идешь
в
мою
сторону?
Nichts
wie
weg!
Gehst
du
in
meine
Richtung?
Ничего
похожего
на
уход!
Ты
идешь
в
мою
сторону?
Sag'
ja
– sag′
ja!
Gehst
du
in
meine
Richtung?
Скажи'да
- скажи'
да!
Ты
идешь
в
мою
сторону?
Heissa!
Samstag
Heissa!
Суббота
Und
und
und
MoDiMiDoFrSaSo
И
и
и
режимы
midofrsaso
Mein
Kopf
ist
ein
Labyrinth
Моя
голова-лабиринт
Mein
Leben
ist
ein
Minenfeld
Моя
жизнь-минное
поле
Heissa!
Halleluja
Heissa!
Аллилуйя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Chudy, A. Hacke, F.m. Strauss, M. Chung, B. Bergeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.