Einstürzende Neubauten - Party In Meck-Pomm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Einstürzende Neubauten - Party In Meck-Pomm




Party In Meck-Pomm
Party In Meck-Pomm
Niemand hat mir irgendwas, irgendwas davon gesagt
Nobody told me anything, anything about it
Niemand hat mir irgendwas, irgendwas davon gesagt
Nobody told me anything, anything about it
Niemand hätte mich von irgendetwas abgehalten
Nobody would have stopped me from anything
Niemand hätte mich von irgendetwas abgehalten
Nobody would have stopped me from anything
Niemand hat mir irgendwas davon gesagt
Nobody told me anything about it
Niemand hat mir irgendwas, irgendwas davon gesagt
Nobody told me anything, anything about it
Dass es gestern war
That it was yesterday
Gestern war
Yesterday was
Gestern war
Yesterday was
Nicht heute ist
Not today is
Niemand hat mir irgendwas, irgendwas davon gesagt
Nobody told me anything, anything about it
Niemand hat mir irgendwas, irgendwas davon gesagt
Nobody told me anything, anything about it
Niemand hätte mich von irgendetwas abgehalten
Nobody would have stopped me from anything
Ader
O.k.
Niemand hat mir irgendwas, irgendwas davon gesagt
Nobody told me anything, anything about it
Niemand hat mir irgendwas, irgendwas davon gesagt
Nobody told me anything, anything about it
Niemand hätte mich von irgendetwas abgehalten
Nobody would have stopped me from anything
Niemand hätte mich von irgendetwas abgehalten
Nobody would have stopped me from anything
Niemand hatte mir irgendwas davon gesagt
Nobody had told me anything about it
Niemand hatte mir nur irgendwas davon gesagt
Nobody had told me anything at all about it
Dass es gestern war
That it was yesterday
Gestern war
Yesterday was
Gestern war
Yesterday was
Nicht heute ist
Not today is
Und so stand ich dann alleine vor dem Haus Nummer 51
And so I stood alone before the house number 51
Betrachtete die verdunkelten Fenster
Gazed at the darkened windows
Und stellte fest, dass da nichts war
And realized that there was nothing there
Mit Fete und so
With a party and everything
Und die S-Bahn fuhr vorbei
And the S-Bahn drove past
Und die Skinheads randalierten
And the skinheads rioted
Es war ein richtig schöner Abend in Mecklenburg Vorpommern
It was a really nice evening in Mecklenburg Vorpommern
Niemand hat mir irgendwas, irgendwas davon gesagt
Nobody told me anything, anything about it
Niemand hat mir irgendwas, irgendwas davon gesagt
Nobody told me anything, anything about it
Niemand hätte mich von irgendetwas abgehalten
Nobody would have stopped me from anything
Niemand hätte mich von irgendetwas abgehalten
Nobody would have stopped me from anything
Aber niemand hat mir irgendwas davon gesagt
But nobody told me anything about it
Niemand hatte mir irgendwas davon gesagt
Nobody had told me anything about it
Dass es gestern war
That it was yesterday
Gestern war
Yesterday was
Gestern war
Yesterday was
Nicht heute ist
Not today is
Aber nächstes mal, wenn ich dann selber ne Party mache
But next time, when I throw a party myself
Niemand sag ich irgendwas, irgendwas auch nur davon
I won't tell anybody, anything about it
Niemand sag ich irgendwas, irgendwas auch nur davon
I won't tell anybody, anything about it
Niemand sag ich hier irgendwas auch nur davon
I won't tell anybody anything about it here
Niemand sag ich irgendwas, irgendwas auch nur davon
I won't tell anybody, anything about it
Niemand sag ich irgendwas, irgendwas auch nur davon
I won't tell anybody, anything about it
Niemand sag ich irgendwas, irgendwas auch nur davon
I won't tell anybody, anything about it
Dass es gestern war
That it was yesterday
Gestern war
Yesterday was
Gestern war
Yesterday was
Nicht heute ist
Not today is





Авторы: BLIXA BARGELD, JOCHEN ARBEIT, ALEXANDER HACKE, RUDOLPH MOSER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.