Текст и перевод песни Einár feat. SAMI - Feelings
Jag
var
bebek
på
dagis
Я
был
бебеком
в
детском
саду.
Pappa
körde
dit
mig
helt
bakis
Папочка
отвез
меня
туда
полностью
бакис
Redan
då
jag
börjar
samla
på
mig
hatish
Даже
когда
я
начинаю
коллекционировать
хатиш
Redan
då
jag
börjar
samla
på
mig
hatish
Даже
когда
я
начинаю
коллекционировать
хатиш
I
sexårs
jag
var
stökigast
i
klassen
За
шесть
лет
я
был
самым
стойким
в
классе.
Jag
bråkar
och
tjafsar
på
rasten
Я
дерусь
и
смеюсь
над
разрывом.
Baxar
från
ryggsäcken,
fröken
tog
fast
en
Баксар
из
рюкзака,
Мисс
поймала
...
Jag
blev
mobbad,
jag
mobbar,
det
blev
ba
tjafs,
län
Надо
мной
издевались,
надо
мной
издевались,
это
был
ба
Чагрин,
округ.
Årskurs
ett,
två,
tre
Год
первый,
второй,
третий.
Det
blev
bara
mer
problem
От
этого
стало
еще
больше
проблем.
Benim
blev
behandlad
fel
С
бенимом
плохо
обращались.
Skolan
ringde
mamma
med,
ah
В
школу
позвонила
мама
с
...
Jag
blev
utslängd
från
lektioner
Меня
выгнали
с
уроков.
Jag
palla
inte
sitta
still
på
stolen
Я
не
сижу
спокойно
на
стуле.
Bråkar
med
läraren,
jag
trodde
jag
var
cool,
län
Связавшись
с
учителем,
я
думал,
что
я
крутой,
округ.
Ooh-ah,
ooh-ah,
ah
Ох-ах,
ох-ах,
ах
Jag
tar
mig
igenom
eld,
allting
som
jag
har
sett
Я
пробираюсь
сквозь
огонь,
сквозь
все,
что
я
видел.
Är
ingen
lek,
nej,
mamma
ber
för
mig
Это
не
игра,
Нет,
мама
молится
за
меня.
Men
jag
vet
att
ingen
är
perfekt,
ingen
väg
är
lätt
Но
я
знаю,
что
никто
не
идеален,
что
нет
легкого
пути.
Gömmer
alltid
mörka
inom
mig
Всегда
прячется
тьма
внутри
меня.
Det
mina
feelings
Мои
чувства
...
Det
mina
feelings
Мои
чувства
...
Det
mina
feelings
Мои
чувства
...
Det
mina
feelings
Мои
чувства
...
Det
mina
feelings
Мои
чувства
...
Det
mina
feelings
Мои
чувства
...
Årskurs
fem,
Dalen
blev
mitt
hem
В
пятом
классе
Долина
стала
моим
домом.
Jaran
blev
tänd,
jag
träffade
en
vän
Джаран
зажегся,
я
встретил
друга.
Han
var
helt
bränd,
han
var
helt
bränd
Он
был
полностью
сожжен,
он
был
полностью
сожжен.
Fick
min
första
anmälan,
mamma
frågar
vad
som
hänt
Получив
мое
первое
уведомление,
мама
спрашивает,
Что
случилось
Och
jag
fatta
inte
nått,
att
jag
börja
göra
brott
И
я
ничего
не
понимаю,
что
начинаю
совершать
преступления.
Och
jag
hörde
några
skott,
det
var
läskigt
på
min
block
И
я
услышал
несколько
выстрелов,
в
моем
квартале
было
жутко.
Ey,
skolan
den
blev
fucked,
jag
började
med
rapp
Эй,
в
школе
все
пошло
наперекосяк,
я
начал
с
рэпа
Blev
omtyckt
av
de
äldre
och
allting
gick
snabbt,
ey
Мне
нравились
старики,
и
все
шло
быстро,
Эй
Sjuan
och
åttan,
bror,
jag
var
shotta
Семь
и
восемь,
брат,
я
был
Шота.
Beckna
beshlikar
och
baxade
moppar
Бекна
бешликар
и
баксед
мопс
Kollar
du
snett
på
mig?
Då
du
blev
robbad
Ты
смотришь
на
меня
косо,
когда
тебя
ограбили
Jag
körde
fullfart
och
ingen
kunde
stoppa
mig
Я
ехал
на
полной
скорости,
и
никто
не
мог
меня
остановить.
Ah,
såg
upp
till
becknare
och
rånare
Ах,
смотрел
на
бекнеров
и
грабителей.
De
som
hade
länkar
och
stålar,
bre
Те,
у
кого
были
связи
и
деньги,
брэ
Socialen
satte
LVU
i
månader
Светская
львица
ставила
LVU
месяцами
Min
kära
mamma
fällde
tårar
och
blev
sårad,
län
Моя
дорогая
мама
плакала
и
страдала.
Jag
tar
mig
igenom
eld,
allting
som
jag
har
sett
Я
пробираюсь
сквозь
огонь,
сквозь
все,
что
я
видел.
Är
ingen
lek,
nej,
mamma
ber
för
mig
Это
не
игра,
Нет,
мама
молится
за
меня.
Men
jag
vet
att
ingen
är
perfekt,
ingen
väg
är
lätt
Но
я
знаю,
что
никто
не
идеален,
что
нет
легкого
пути.
Gömmer
alltid
mörka
inom
mig,
yeah
Всегда
прячется
тьма
внутри
меня,
да
Det
mina
feelings
Мои
чувства
...
Det
mina
feelings
Мои
чувства
...
Det
mina
feelings
А
я
нет
Det
mina
feelings
А
я
нет
Det
mina
feelings
А
я
нет
Det
mina
feelings
А
я
нет
Det
mina
feelings
А
я
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nils Grönberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.