Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Birds in Our Garden
Die Vögel in unserem Garten
I
think
they
already
know
Ich
glaube,
sie
wissen
es
bereits
Yeah,
it's
mester
kill
yourself
Ja,
es
ist
Mester,
bring
dich
um
Kill
all
the
birds
in
our
garden
(love
me)
Töte
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
(lieb
mich)
Kill
all
the
birds
in
our
garden
(in
the
morning)
Töte
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
(am
Morgen)
Kill
all
the
birds
in
our
garden
(ha)
in
our
garden
(yo)
Töte
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
(ha)
in
unserem
Garten
(yo)
I'm
not
really
sure
how
to
put
it
but
Ich
bin
mir
nicht
wirklich
sicher,
wie
ich
es
sagen
soll,
aber
I
keep
regriting
i
did'nt
do
what
i
could
have
done
Ich
bereue
immer
wieder,
dass
ich
nicht
getan
habe,
was
ich
hätte
tun
können
Should
have
shown
up,
should
have
shown
love
Hätte
auftauchen
sollen,
hätte
Liebe
zeigen
sollen
Should
have
been
there
when
you
needed
me,
believe
me
Hätte
da
sein
sollen,
als
du
mich
brauchtest,
glaub
mir
It
fucking
hurts
when
you
say
you've
been
feeling
naive
Es
tut
verdammt
weh,
wenn
du
sagst,
du
hättest
dich
naiv
gefühlt
What
i
got
a
repetaur
for
Wofür
habe
ich
ein
Repertoire
You're
the
only
one
i'm
ready
to
perform
for,
sure
Du
bist
die
Einzige,
für
die
ich
bereit
bin
aufzutreten,
sicher
Fuck
all
the
other
whores,
all
of
them
of
course
Scheiß
auf
all
die
anderen
Huren,
alle
natürlich
All
the
other
cunts,
fuck
the
whole
bunch,
i
punch
em'
trough
the
walls
ah
All
die
anderen
Schlampen,
scheiß
auf
den
ganzen
Haufen,
ich
schlag
sie
durch
die
Wände,
ah
Sincerely
me
i
hope
you
gonna
miss
the
man
In
Liebe,
ich.
Ich
hoffe,
du
wirst
diesen
Mann
vermissen
Even
though
i
liked
so
many
pictures
on
her
instagram
Auch
wenn
ich
so
viele
Bilder
auf
ihrem
Instagram
geliked
habe
I
know
i'm
sickening,
know
you're
sitting
with
your
friends
Ich
weiß,
ich
bin
widerlich,
weiß,
dass
du
mit
deinen
Freundinnen
da
sitzt
Thinking
that
i'm
motherfucking
disgusting
ha
Und
denkst,
dass
ich
ein
verdammter
Widerling
bin,
ha
And
funny
thing
is
that
i
am
Und
das
Lustige
ist,
dass
ich
es
bin
You
men
are
so
fucking
stupid
how
do
you
do
it
i'm
clueless
Ihr
Männer
seid
so
verdammt
dumm,
wie
macht
ihr
das,
ich
habe
keine
Ahnung
Didn't
choose
this
but
choice
isn't
being
a
pervert
Habe
das
nicht
gewählt,
aber
die
Wahl
zu
haben,
bedeutet
nicht,
ein
Perverser
zu
sein
Even
though
it
says
IQ/EIQU
on
my
shirt
Auch
wenn
auf
meinem
Shirt
IQ/EIQU
steht
Ohh
love
me,
some
singing
in
the
morning
Ohh,
lieb
mich,
sing
ein
bisschen
am
Morgen
But
baby
i
gotta
kill
all
the
birds
in
our
garden
Aber
Baby,
ich
muss
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
töten
Kill
all
the
birds
in
our
garden,
in
our
garden
Töte
all
die
Vögel
in
unserem
Garten,
in
unserem
Garten
For
you
to
love
me,
some
singing
in
the
morning
Damit
du
mich
liebst,
sing
ein
bisschen
am
Morgen
But
baby
i
gotta
kill
all
the
birds
in
our
garden
Aber
Baby,
ich
muss
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
töten
Kill
all
the
birds
in
our
garden,
(girls
like)
in
our
garden
Töte
all
die
Vögel
in
unserem
Garten,
(Mädchen
mögen)
in
unserem
Garten
One
little
bird
took
a
shotgun
to
the
Bi
gitty
bitty
Ein
kleiner
Vogel
nahm
eine
Schrotflinte
zum
Bi
Gitty
Bitty
Crazy
birdie
D-I-E-D
Verrückter
Vogel
D-I-E-D
Shitty
synonym
to
use
Eiqu,
none
of
these
damn
fools
understand
you
Beschissenes
Synonym
für
Eiqu,
keiner
dieser
verdammten
Narren
versteht
dich
True
my
brother,
but
if
i
simplify
Stimmt,
mein
Bruder,
aber
wenn
ich
es
vereinfache
Then
all
the
other
rappers
probably
think
they're
sick
as
I
Dann
denken
wahrscheinlich
all
die
anderen
Rapper,
sie
wären
so
krank
wie
ich
And
then
they
sit
denying
the
fact
Und
dann
sitzen
sie
da
und
leugnen
die
Tatsache
I'm
already
better
than
them,
but
then
again
Ich
bin
schon
besser
als
sie,
aber
andererseits
They
pull
out
they're
defense
and
compare
me
to
Eminem
Sie
holen
ihre
Verteidigung
raus
und
vergleichen
mich
mit
Eminem
But
i
can't
judge
Aber
ich
kann
nicht
urteilen
Being
honest
i'm
used
to
it
Ehrlich
gesagt,
bin
ich
es
gewohnt
Any
white
rapper
tryna
speak
oh
screw
it,
fuck
it
Jeder
weiße
Rapper,
der
versucht
zu
sprechen,
ach,
scheiß
drauf
It
ain't
a
part
of
my
story
Es
ist
kein
Teil
meiner
Geschichte
Mines
are
at
the
top
of
the
builing
right
before
i
departed
Meine
sind
oben
auf
dem
Gebäude,
kurz
bevor
ich
gegangen
bin
And
what
if,
what
if
i
watch
too
much,
game
of
thrones
Und
was,
wenn
ich
zu
viel
Game
of
Thrones
schaue
Sprung
the
window
tryna
catch
a
tree
eyed
crow
Sprang
aus
dem
Fenster
und
versuchte,
eine
dreiäugige
Krähe
zu
fangen
Would
i
be
in
heaven,
or
will
i
be
dead
Wäre
ich
im
Himmel
oder
wäre
ich
tot
Atleast
i
got
these
tree
birdies
naked
Zumindest
habe
ich
diese
drei
kleinen
Vögel
nackt
Ohh
love
me,
some
singing
in
the
morning
Ohh,
lieb
mich,
sing
ein
bisschen
am
Morgen
But
baby
i
gotta
kill
all
the
birds
in
our
garden
Aber
Baby,
ich
muss
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
töten
There
you
go,
stop
being
soft
then
i
Da
hast
du
es,
hör
auf,
weich
zu
sein,
dann
werde
ich
Kill
all
the
birds
in
our
garden
All
die
Vögel
in
unserem
Garten
töten
For
you
to
love
me,
some
singing
in
the
morning
Damit
du
mich
liebst,
sing
ein
bisschen
am
Morgen
But
baby
i
gotta
kill
all
the
birds
in
our
garden
Aber
Baby,
ich
muss
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
töten
Kill
all
the
birds
in
our
garden,
(allright)
in
our
garden
(look,
hey)
Töte
all
die
Vögel
in
unserem
Garten,
(in
Ordnung)
in
unserem
Garten
(schau,
hey)
Somebody
help
me
i
need
a
ton
of
shelfs
Jemand
hilf
mir,
ich
brauche
eine
Tonne
Regale
For
my
NEN
seventy
to
kill
alot
of
jealousy,
in
envy
Für
mein
NEN
siebzig,
um
eine
Menge
Eifersucht
zu
töten,
in
Neid
Tell
me,
directly
Sag
mir,
direkt
What
is
the
goddamn
problem
with
you
ladies,
i
mean
Was
ist
das
verdammte
Problem
mit
euch
Ladies,
ich
meine
Lately
i've
been
all
a
man,
taking
doing
shit
In
letzter
Zeit
war
ich
ganz
Mann,
habe
Dinge
getan
Shakespear
style,
why
you
caring
'bout
Juliet
Shakespeare-Stil,
warum
kümmerst
du
dich
um
Julia
I
created
the
bitch,
never
laid
a
finger
on
her
Ich
habe
die
Schlampe
erschaffen,
habe
sie
nie
angefasst
Never
thinking
i'd
get
in
a
situation
to
touch
her
Habe
nie
gedacht,
dass
ich
in
eine
Situation
komme,
sie
zu
berühren
I
do
love
ya,
dumb
fuck,
but
guess
thats
not
enough,
for
you
pretty
little
butt
Ich
liebe
dich,
du
dummer
Ficker,
aber
schätze,
das
ist
nicht
genug,
für
dich,
hübscher
kleiner
Hintern
Just
to
dress
off,
and
shut
the
F
up,
and
start
co-operating
with
me
Dich
einfach
auszuziehen
und
die
Klappe
zu
halten
und
anzufangen,
mit
mir
zu
kooperieren
Shit
i
take
you
on
vacation
and
you
barely
wanna
fucking
date
me
Scheiße,
ich
nehme
dich
mit
in
den
Urlaub
und
du
willst
mich
kaum
daten
But
oh
naah,
no
crocodile's
satisfied
Aber
oh
nein,
kein
Krokodil
ist
zufrieden
Round
here
till
it's
old,
dies
in
the
corner
crying
Hier
in
der
Gegend,
bis
es
alt
ist,
stirbt
in
der
Ecke
weinend
I'm
fucking
over
crying,
fucking
over
fucking
you
Ich
habe
es
satt
zu
weinen,
habe
es
satt,
dich
zu
ficken
And
i'ma
find
a
new,
and
this
time
she
ain't
fucking
with
you
Und
ich
werde
eine
Neue
finden,
und
dieses
Mal
fickt
sie
nicht
mit
dir
Ohh
love
me,
some
singing
in
the
morning
Ohh,
lieb
mich,
sing
ein
bisschen
am
Morgen
But
baby
i
gotta
kill
all
the
birds
in
our
garden
Aber
Baby,
ich
muss
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
töten
There
you
go,
stop
being
soft
then
i
Da
hast
du
es,
hör
auf,
weich
zu
sein,
dann
werde
ich
Kill
all
the
birds
in
our
garden
All
die
Vögel
in
unserem
Garten
töten
For
you
to
love
me,
some
singing
in
the
morning
Damit
du
mich
liebst,
sing
ein
bisschen
am
Morgen
But
baby
i
gotta
kill
all
the
birds
in
our
garden
Aber
Baby,
ich
muss
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
töten
Kill
all
the
birds
in
our
garden,
in
our
garden
Töte
all
die
Vögel
in
unserem
Garten,
in
unserem
Garten
Some
singing
in
the
morning
Sing
ein
bisschen
am
Morgen
But
baby
i
gotta
kill
all
the
birds
in
our
garden
Aber
Baby,
ich
muss
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
töten
There
you
go,
Kill
all
the
birds
in
our
garden
Da
hast
du
es,
Töte
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
In
our
garden
In
unserem
Garten
For
you
to
love
me,
some
singing
in
the
morning
Damit
du
mich
liebst,
sing
ein
bisschen
am
Morgen
But
baby
i
gotta
kill
all
the
birds
in
our
garden
Aber
Baby,
ich
muss
all
die
Vögel
in
unserem
Garten
töten
Kill
all
the
birds
in
our
garden,
in
our
garden
Töte
all
die
Vögel
in
unserem
Garten,
in
unserem
Garten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.