Текст и перевод песни Eisbrecher - Alkohol (Rotersand remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alkohol (Rotersand remix)
Alcohol (Roter Sand Remix)
Ich
bin
so
lustlos,
so
schwach
und
schutzlos.
I'm
so
lethargic,
so
weak
and
vulnerable.
Ich
schaff
es
nicht
mehr
aufzustehen.
I
can't
stand
up
anymore.
Mein
ganzes
Leben
ist
ein
Alptraum.
My
whole
life
is
a
nightmare.
Warum
kann
ich
nicht
einfach
abhauen?
Why
can't
I
just
run
away?
Ich
hab
mich
nur
für
Dich
zerstört.
I
only
destroyed
myself
for
you.
Ich
weiß
nicht
mehr
was
für
mich
gut
ist,
I
don't
know
what's
good
for
me
anymore,
Solang
Dein
Gift
in
meinem
Blut
ist.
As
long
as
your
poison
is
in
my
blood.
Und
doch
bekomm
ich
nie
genug
von
Dir!
And
yet
I
can
never
get
enough
of
you!
Ich
bin
so
leer
- lass
mich
los.
I'm
so
empty
- let
me
go.
Ich
kann
mich
nicht
wehren!
I
can't
defend
myself!
Brauch
immer
mehr,
komm
nicht
hoch.
I
always
need
more,
I
can't
get
up.
Es
fällt
mir
so
schwer.
It's
so
hard
for
me.
Ich
kann
mich
selbst
nicht
mehr
spüren.
I
can't
feel
myself
anymore.
Ich
kann
mich
nicht
mehr
berühren.
I
can't
touch
myself
anymore.
Ich
laufe
unendlich
leer.
Ich
brauch
Dich!
I'm
running
infinitely
empty.
I
need
you!
Missbrauch
mich!
Abuse
me!
Ich
bin
so
kraftlos,
so
leer
und
machtlos.
I'm
so
powerless,
so
empty
and
helpless.
Ich
halt
das
nicht
mehr
lange
aus.
I
can't
take
this
anymore.
Ich
fühl
mich
wie
der
letzte
Abschaum.
I
feel
like
the
lowest
scumbag.
Ich
kann
Dir
nicht
über
den
Weg
trauen.
I
can't
trust
you
across
the
street.
Geh
weg,
ich
muss
Dich
wieder
sehen!
Go
away,
I
have
to
see
you
again!
Doch
Du
bist
es
nicht
wert!
But
you're
not
worth
it!
Jetzt
wo
Du
Dich
in
meine
Haut
frisst,
Now
that
you're
eating
your
way
into
my
skin,
Weiß
ich,
dass
es
mit
uns
bald
aus
ist.
I
know
that
it's
soon
over
between
us.
Und
doch
bekomm
ich
nie
genug
von
Dir
And
yet
I
can
never
get
enough
of
you
Ich
bin
so
leer
- lass
mich
los.
I'm
so
empty
- let
me
go.
Ich
kann
mich
nicht
wehren!
I
can't
defend
myself!
Brauch
immer
mehr,
komm
nicht
hoch.
I
always
need
more,
I
can't
get
up.
Es
fällt
mir
so
schwer.
It's
so
hard
for
me.
Ich
kann
mich
selbst
nicht
mehr
spüren
I
can't
feel
myself
anymore
Ich
kann
mich
nicht
mehr
berühren
I
can't
touch
myself
anymore
Ich
laufe
unendlich
leer
Ich
brauch
Dich!
I'm
running
infinitely
empty
I
need
you!
Ich
brauch
Dein
Gift
in
mir,
auch
wenn
ich
dran
krepier.
I
need
your
poison
in
me,
even
if
I
die
from
it.
Ich
komm
nicht
los
von
Dir.
Doch
ich
brauch
Dich!
I
can't
get
rid
of
you.
But
I
need
you!
Du
bist
in
Wirklichkeit,
nichts
als
verlorne
Zeit
In
reality,
you're
nothing
but
wasted
time
Von
der
nichts
übrig
bleibt.
Doch
ich
brauch
Dich!
From
which
nothing
remains.
But
I
need
you!
Ich
kann
nicht
ohne
Dich.
Ich
lebe
nur
für
Dich.
I
can't
be
without
you.
I
only
live
for
you.
Du
bist
nicht
gut
für
mich.
Doch
ich
brauch
Dich!
You're
not
good
for
me.
But
I
need
you!
Missbrauch
mich!
Missbrauch
mich!
Abuse
me!
Abuse
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerhard Mrozeck, Norbert Hamm
Альбом
Sünde
дата релиза
22-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.