Eisbrecher - Blut und Tränen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eisbrecher - Blut und Tränen




Sag warum quälst du dich
Скажи , почему ты мучаешься ?
Sag mir warum du dich zerfrisst
Скажи мне , почему ты сам себя пожираешь ?
Warum erkennst du nicht
Почему не понимаешь ,
Du bist noch nicht am Ende?
Что ты ещё не дошёл до конца ?
Erst wenn das Leben dich vergisst
Только когда жизнь забудет тебя .
Erst wenn du deinen Schmerz vermisst
Только когда тебе будет недоставать боли ,
Erst wenn das Dunkel dich entführt
Только когда тьма тебя похитит ,
Sich deine Spur im Nichts verliert
Твои следы будут потеряны в темноте .
Spürst du die Sehnsucht?
Ощущаешь ли ты тоску?
Fühlst du die Hoffnung brennen?
Чувствуешь ли , как горит надежда ?
Verloren in Leid und Dunkelheit
Потерян в страдании и мраке,
Geboren aus Blut und Tränen
Рождён из крови и слёз.
Spürst du die Sehnsucht?
Ощущаешь ли ты тоску?
Fühlst du das Fieber brennen?
Чувствуешь , как пылает страсть ?
Gefangen in Angst und Einsamkeit
Пойман страхом и одиночеством,
Geboren aus Blut und Tränen
Рождён из крови и слёз.
Warum zerstörst du dich?
Почему ты разрушаешь себя ?
Sag mir warum du dich entstellst
Скажи мне , почему ты себя уродуешь ?
Sag warum kämpfst du nicht
Скажи , зачем ты борешься ?
Es ist noch nicht zu ende
Это ещё не конец .
Erst wenn das Leben dich verlässt
Лишь когда жизнь тебя покинет ,
Hältst du dich ängstlich an ihm fest
Ты трусливо вцепишься в неё .
Erst wenn das letzte Licht erlischt
Лишь когда погаснет последний свет,
Der Wind der Zeit die Spur verwischt
Ветер времён сотрёт следы .
Spürst du die Sehnsucht?
Ощущаешь ли ты тоску?
Fühlst du die Hoffnung brennen?
Чувствуешь ли , как горит надежда ?
Verloren in Leid und Dunkelheit
Потерян в страдании и мраке,
Geboren aus Blut und Tränen
Рождён из крови и слёз.
Spürst du die Sehnsucht? (Spürst du die Sehnsucht?)
Ощущаешь ли ты тоску ?(Ощущаешь ли ты тоску? )
Fühlst du das Fieber brennen?
Чувствуешь , как пылает страсть ?
Gefangen in Angst und Einsamkeit
Пойман страхом и одиночеством,
Geboren aus Blut und Tränen
Рождён из крови и слёз.
Warum verstehst du nicht
Почему ты не понимаешь
Dass du noch nicht am Ende bist?
Что ещё не пришёл к концу ?
Warum erkennst du nicht
Почему не понимаешь ,
Dass jedes Ende ein neuer Anfang ist?
Что каждый конец это новое начало ?
Ein neuer Anfang ist
Это новое начало .
Ein neuer Anfang ist
Это новое начало .
Spürst du die Sehnsucht?
Ощущаешь ли ты тоску?
Fühlst du die Hoffnung brennen?
Чувствуешь ли , как горит надежда ?
Verloren in Leid und Dunkelheit
Потерян в страдании и мраке,
Geboren aus Blut und Tränen
Рождён из крови и слёз.
Spürst du die Sehnsucht?
Ощущаешь ли ты тоску?
Fühlst du das Fieber brennen?
Чувствуешь , как пылает страсть ?
Gefangen in Angst und Einsamkeit
Пойман страхом и одиночеством,
Geboren aus Blut und Tränen (geboren aus Blut)
Рождён из крови из слёз (Рождён из крови).





Авторы: Alexander Wesselsky, Maximilian Schauer, Noel Pix


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.