Текст и перевод песни Eisbrecher - Eiszeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darf
ich
leben
ohne
Grenzen?
Могу
ли
я
жить
без
границ?
Nein,
das
darfst
du
nicht
Нет,
ты
не
можешь
Lieben,
trotz
der
Konsequenzen?
Люби,
несмотря
на
последствия?
Nein,
das
darfst
du
nicht
Нет,
ты
не
можешь
Darf
ich
sein,
sowie
ich
bin?
Могу
ли
я
быть
таким,
какой
я
есть?
Nein,
das
darfst
du
nicht
Нет,
ты
не
можешь
Darf
ich
suchen
nach
dem
Sinn?
Могу
ли
я
искать
смысл?
Nein,
das
darfst
du
nicht
Нет,
ты
не
можешь
Die
Kälte
zieht
in
alle
Knochen
Холод
пронзает
все
кости
Und
die
Glieder
werden
schwer
И
члены
становятся
тяжелыми
Sie
haben
mir
mein
Herz
gebrochen
Они
разбили
мне
сердце
Es
schlägt,
doch
es
lebt
nicht
mehr
Оно
бьется,
но
больше
не
живет
Und
wir
sind
verloren
im
Meer
И
мы
затерялись
в
море
Und
das
Atmen
fällt
so
schwer
И
дышать
становится
так
тяжело
Oh,
Eiszeit
О,
Эпоха
льда
Mit
dir
werd
ich
untergehen
С
тобой
я
пойду
на
дно
Und
nie
wieder
auferstehen
И
никогда
больше
не
воскресну
Darf
ich
meine
Träume
leben?
Могу
ли
я
воплотить
свои
мечты?
Nein,
das
darfst
du
nicht
Нет,
ты
не
можешь
Meinem
Feind
die
Hände
geben?
Подать
руку
моему
врагу?
Nein,
das
darfst
du
nicht
Нет,
ты
не
можешь
Darf
ich
mein
schwarzes
Herz
verschenken?
Могу
ли
я
подарить
свое
черное
сердце?
Nein,
das
darfst
du
nicht
Нет,
ты
не
можешь
Darf
ich
für
mich
selber
denken?
Могу
ли
я
думать
самостоятельно?
Nein,
das
darfst
du
nicht
Нет,
ты
не
можешь
Die
Kälte
zieht
in
alle
Knochen
Холод
пронзает
все
кости
Und
die
Glieder
werden
schwer
И
члены
становятся
тяжелыми
Sie
haben
mir
mein
Herz
gebrochen
Они
разбили
мне
сердце
Es
schlägt,
doch
es
lebt
nicht
mehr
Оно
бьется,
но
больше
не
живет
Und
wir
sind
verloren
im
Meer
И
мы
затерялись
в
море
Und
das
Atmen
fällt
so
schwer
И
дышать
становится
так
тяжело
Oh,
Eiszeit
О,
Эпоха
льда
Mit
dir
werd
ich
untergehen
С
тобой
я
пойду
на
дно
Und
nie
wieder
auferstehen
И
никогда
больше
не
воскресну
Schlaf
ein,
mein
Herz
Засыпай,
мое
сердце
Und
komm
zur
Ruh
И
обрети
покой
Schlaf
ein,
mein
Herz
Засыпай,
мое
сердце
Die
Welt
friert
zu
Мир
замерзает
Schlaf
ein,
schlaf
ein,
mein
Herz
Засыпай,
засыпай,
мое
сердце
Die
Kälte
zieht
in
alle
Knochen
Холод
пронзает
все
кости
Und
die
Glieder
werden
schwer
И
члены
становятся
тяжелыми
Sie
haben
mir
mein
Herz
gebrochen
Они
разбили
мне
сердце
Es
schlägt,
doch
es
lebt
nicht
mehr
Оно
бьется,
но
больше
не
живет
Und
wir
sind
verloren
im
Meer
И
мы
затерялись
в
море
Und
das
Atmen
fällt
so
schwer
И
дышать
становится
так
тяжело
Oh,
Eiszeit
О,
Эпоха
льда
Mit
dir
werd
ich
untergehen
С
тобой
я
пойду
на
дно
Und
nie
wieder
auferstehen
И
никогда
больше
не
воскресну
Schlaf
ein,
mein
Herz
Засыпай,
мое
сердце
Und
komm
zur
Ruh
И
обрети
покой
Schlaf
ein,
mein
Herz
Засыпай,
мое
сердце
Die
Welt
friert
zu
Мир
замерзает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barwig Matthias, Verlage Henning
Альбом
Eiszeit
дата релиза
16-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.